有奖纠错
| 划词

Nombre total de pneus, jauge de pression des pneus.

数字,汽车轮力表。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de provinces et de villes comme avancé entreprises, re-contrat Shou-réputation.

多次被评为省市、先进企业、重合同守信誉企业。

评价该例句:好评差评指正

UF société de logiciels de Shenzhen, TCL Computer Shenzhen Nombre limité de puissantes entreprises.

深圳TCL电脑有限公司等一批实力雄厚的企业。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des premiers acquis ont été érodés.

我们以前取得的许多成绩遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays voulaient et attendaient plus.

无数家想要并希望取得更多结果。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de brevets déposés au niveau international.

● 在际上登记的专利数目。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.

在整个家身体残疾者随处可见。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces conflits sont un exutoire.

比如讲,许多内冲突不过是解决民族或部族对立的手段,动机则出于宗教不容忍情绪。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de projets de coopération technique exécutés.

Ⴗ 执行的技术合作项目的数目。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des solutions sont bien connues des spécialistes.

许多解决方已为业者所熟知。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多家并未真正理解这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.

很多人受到虐待和残暴对待。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方者人数。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces problèmes transcendent les frontières nationales.

许多这些挑战超越了家的边界。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'habitants ont dû fuir leurs villages.

虽然无法认定伤亡情况,但初步报告显示许多村庄受到战斗的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont impolis, durs et discriminatoires.

在有些情况下,妇女在分娩过程中受到粗暴对待。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux se trouvent encore au Pakistan.

这些难民中许多人依然滞留在那里。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles se découvrent des talents insoupçonnés.

许多人发现了她们从来不知道本身具有的能力。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de questions statistiques concernent plusieurs domaines d'action.

有许多统问题横越各个政策领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite, paravent, paravermis, paravivianite, paravivipare, paraviviparité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

比利时国王菲利普圣诞演讲

Nombre de personnes sont inquiètes pour leur emploi, leur revenu, leur sécurité.

人担忧自己的工作、收入和安全。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Nombre d’entre eux sont de farouches antisémites.

他们中的人是极端的反犹分子。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

住院病人数量、死亡人数、发病率等。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de paysans tentent leur chance dans les usines et abandonnent leur ferme.

农民去工厂碰运气,放弃了农场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nombre d'entre eux sont condamnés à la prison pour avoir obéi au gouvernement collaborationniste.

他们中的人因服从协助政府而判入狱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nombre de canaux de surveillance : 15 000.

15000。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Nombre d'emprunteurs ont vu leur dossier bloqué ces derniers mois en raison du taux d'usure.

近几个月来,款人的申请由于银行的最高款利率受限而中止。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nombre de villes flamandes s'approprient ainsi très facilement le cheval de Renaud de Montauban.

这就是为什么弗拉非常容易将蒙托邦雷诺的马与自己联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Nombre de ces camps romains deviendront plus tard des villes célèbres comme Utrecht, Bonn, Mayence, Strasbourg.

罗马营地成了着名的,例如乌得勒支、波恩、美因茨和斯特拉斯堡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nombre d 'entre elles auraient été ravies et honorées de t 'élever comme leur propre fils.

家庭不仅仅乐意这样做,而且把你当作自己的儿子来抚养,他们会感到荣幸和快乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nombre d'entre eux croyaient l'article dans lequel Rita Skeeter le décrivait comme un être perturbé qui pouvait devenir dangereux.

他猜想,他们人都相信了丽塔·斯基特的文章,认为他心理不正常,很可能是个危险人物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nombre d'entre eux auraient souhaité que le bal se prolonge, mais Harry était ravi d'aller se coucher.

人希望舞会能延长一些时候,可是哈利正巴不得回去睡觉呢。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.

已经签署了公约,以补充和加强《宣言》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Nombre de ses partisans jugent que Nupur Sharma a servi de fusible.

他的支持者认为,Nupur Sharma 起到了导火索的作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.

该国的农作物已致命的飓风摧毁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Nombre d'entre elles tentent de franchir la frontière polonaise pour fuir les bombes russes.

他们中的人试图越过波兰边境以躲避俄罗斯的炸弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Nombre des survivants de l'explosion ont tout perdu et n'ont reçu aucune aide.

爆炸幸存者失去了一切,也没有得到任何帮助。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

" Nombre de clients limité, garder la distance."

“顾客数量有限,保持距离。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Nombre total de votes valables recueillis par Gianni : 115 !

Gianni收集到的有效票总数:115!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Nombre de nos concitoyens ne se sentent pas respectés, considérés. Ils sentent leur vie comme empêchée.

我们的同胞感觉没有受到尊重和考虑。他们觉得自己的生活受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser, parchemin, parcheminé, parcheminer, parcheminier, parchutable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接