En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有可能引起大范围瘟疫危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显升高。
Aucun changement n'est notable en la matière.
这个方面没有出现任何显变化。
Parmi ces États, certains n'ont pas d'activités nucléaires notables.
这包括没有从事实质性核活动缔约国。
La réussite est surtout notable dans le domaine de la santé.
这些保健方面最成功。
Des progrès politiques et socioéconomiques notables ont été réalisés dans le pays.
国家政及社会经济部门有了显展。
Toutefois, une évolution démographique notable devrait avoir lieu parmi les pays développés.
但预计发达国家将发生显人口变化。
Les aspects les plus notables de ce processus de négociation sont décrits ci-après.
下文中叙述了这一谈判程中最引人注目方面。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显成功事例出现国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Certains des succès les plus notables ont été obtenus aux niveaux national et municipal.
一些最显成功事例出现国家以下和市镇各级。
Dans les pays des Caraïbes, pareils systèmes avaient déjà procuré des avantages économiques notables.
一些加勒比国家业已从此类制度中获得了重大经济利益。
Nous avons conclu un accord avec les notables tribaux, et non pas avec les Taliban.
我们是与部落长老,而不是与塔利班签订协议。
L'élimination des disparités entre les garçons et les filles a constitué un accomplissement particulièrement notable.
消除男孩和女孩之间差距,是一项特别引人注目成就。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要有限情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合职位。
Cela dit, ils doivent faire davantage pour que les PMA affichent des progrès véritablement notables.
但它们需要作出更大,帮助最不发达国家取得重大展。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助附加条件、不可预测和指定用途是主要挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ces différences seraient plus notables dans les départements ultramarins.
这些差异在海外地区中更加明显。
Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.
原子能的作用从1965年开始才开始显著出来。
Cet animal d’une notable férocité ne connaissait que Nanon.
这畜牲凶猛无比,只认得拿侬一人。
L'une des arrestations les plus notables de Reeves est celle de Bob Dozier, le 20 décembre 1878.
里夫斯最著名的一次逮捕是 1878 年 12 月 20 日对鲍勃·多齐的逮捕。
D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.
好吧,确实有少数明显的例外。
On véhicula également de notables quantités de bois et de charbon.
木材和煤炭也成车地装来了。
Sa façon de croquer à travers de nombreuses caricatures, tous les notables du Havre.
他通过漫画来素描,描绘了阿弗的所有名人。
Numéro 8. Elle présente un changement notable de son appétit et de son poids.
第八。他的食欲和体重有明显变化。
Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.
最先看到的变化是基地的密级降低了。
Pour produire des changements notables, l'évolution biologique met généralement vingt mille ans au bas mot.
生物的自然进化要产生明显的效果需要至少两万年左右的时间。
Pour les notables qui les fréquentent, les plus prestigieuses d’entre elles incarnent le summum du raffinement.
对于那些经常光顾的名流来说,在她们之中最有声誉的代表着优雅的顶峰。
Ils se ressemblent, autant par l’aspect que par le goût. Pourtant, ils présentent de notables différences.
它们在外观和口味上都相似。但是,它们存在显着差异。
On a souvent prétendu que l’acide lactique jouait un rôle notable dans l’apparition des courbatures.
乳酸通常被认为在酸痛的出现中起重要作用。
Quant aux six autres filières, on n’y observe aucune hausse notable de la part des femmes.
在其他六个研究领域,妇女的比例没有显著增加。
Les vivres, les bagages, les instruments, les armes et une notable quantité d’eau douce se trouvaient en place.
粮食、行李,仪器、武器和大量新鲜的水都放在木筏上。
Quelques difficultés persistantes, mais l'amélioration est notable.
一些持续存在的困难,但改善是显而易见的。
Il est important de surveiller ton niveau d'anxiété car un changement notable peut en dire long sur ta santé mentale.
监测你的焦虑程度是很重要的,因为一些显著的变化可以说明你的心理健康状况。
En revanche, une avancée notable a été enregistrée dans le conflit syrien.
另一方面,叙利亚冲突取得了重大进展。
C'est, nous dit-on, plus paisible, plus confortable, à l'exception notable des gares routières.
我们被告知,这里更加宁静、更加舒适,但公交车站除外。
Le sommet européen de Bruxelles a pris fin sans avancée notable sur la question du Brexit.
在布鲁塞举行的欧洲峰会在英脱欧问题上没有取得任何重大进展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释