M. Sandoval (Colombie) appuie la proposition de remplacer les notations latines par des lettres.
Sandoval先生(哥伦比亚)支持用字母代替拉丁编号系统的提议。
Si les PME n'ont pas de notation, les coefficients de pondération seront relevés.
如果小企业没有风险等级,这将风险权数。
À la fin du cours, les participants passent un examen général qu'ils soumettent pour notation.
每门课程结束时,进行综合考试,学员考试后提交考卷供评定分数。
Un système de notation des projets est appliqué systématiquement.
项目评级系统得到有条不紊的应用和落实。
Les notations ont été regroupées pour établir un résultat global.
在评级的120个办事处,只有4个评为不足。
Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.
三个层面 9 的考绩评价制度一直不断改善。
Les notes des banques concernées sont décernées par une agence de notation internationale.
有关这些银行的评级资料是从国际信用评级机构获取的。
Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.
电子考绩制度(e-PAS)和使用告。
La notation des fonctionnaires devrait faire l'objet d'un examen plus poussé.
应该进一步审查考绩情况。
Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.
为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。
Les notations par rapport aux différents paramètres indiqueraient clairement l'ensemble de mesures nécessaires.
对各项参数的打分将清楚地说明应采取那些必要行动。
De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.
考绩审查制度是得到改善的另一个方面。
Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.
考绩制度得到充分和有效的执行。
La publicité des sûretés se fait au moyen d'une notation sur le certificat.
担保权通过在证书上批注的方式进行公示。
La quatrième méthode requiert la notation de la sûreté sur un certificat de titre de propriété.
第四种方式要求在所有权证书上注明担保权。
Elle y précisait en outre que ce système devait inclure la notation de tous les fonctionnaires.
大进一步规定这一制度应包括对所有官员的考绩。
Ces fonds tiennent compte des notations des sociétés de notation environnementale et sociale françaises et étrangères.
这些基金依据的是法国和国外的公司环境和社评分机构的评分制度。
À la fin du cours, les personnes inscrites passent un examen général qu'elles soumettent pour notation.
学生完成课程结束的综合考试,并提交供打分数。
Le tableau 1 donne le détail des notations d'audit par année de publication.
表1按审计告发表年度分列审计评分。
On accorde actuellement une attention disproportionnée à la notation dans le cadre du PAS électronique.
目前对电子考绩制度评比方面的注意程度不成比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le guide Michelin est en train de changer l'âme de la ville avec son système de notation.
米其林指南正在以其评级系统改变城市灵魂。
Un système de notation simple qui permet d'un coup d'œil d'avoir une idée de la qualité nutritionnelle du produit.
这是一个简单评分系统,让你对产养质一目了然。
Et, pour mettre en place sa notation, chaque détail compte.
而且,要设置其评级,个细节都很重要。
Selon lui, il y a aussi des notations uniquement destinées à lui nuire.
- 据他说,还有一些评级只是为了伤害他。
Chaque agence possède son système de notation.
个都有自己评级系统。
Grâce à ces accords, notre notation s'est améliorée.
由于这些协议,我们评级有所提高。
Le but est de réduire leur dépendance envers ces agences de notation.
目是减少他们对这些评级依赖。
La France est-elle de nouveaux dans le viseur des agences de notation?
- 法国是否再次进入评级视线?
Déjà mise en place pour les entreprises, une notation publique qui mesure les inégalités.
公司已经到位,这是衡量不平等公开评级。
Voilà ce que c'est qu'une cible, avec fréquemment un système de notation.
这就是目标是什么,通常使用评分系统。
Au chapitre économique, la mauvaise note que nous a mis l'agence de notation Fitch.
经济篇,评级惠誉给我们差评。
Enquête du 20h sur la notation des restaurants.
晚上8点餐厅评级调查。
L'agence de notation américaine Standard and Poor's a rendu sa décision hier soir.
美国评级标准普尔昨晚做出了决定。
Ces mesures ont pour but de réduire l'impact des notes des agences de notation sur le marché.
这些措施旨在减少评级评级对市场影响。
Quel impact pourrait avoir cette notation?
- 这个评级会产生什么影响?
Car dit-il la décision de l'agence de notation tient davantage de l'idéologie que d'une analyse économique défendable.
因为他说,评级决定更多是意识形态,而不是可辩护经济分析。
C'est-à-dire qu'il y ades agences de notation, elles sont américaines et elles sont payées par les banques elles-mêmes.
也就是说,有评级,他们是美国人,他们是由银行自己支付。
Suivant ce qu'on voit, comme là, on a des notations jusqu'à 10. Même zéro, à la limite, on peut.
根据我们所看到情况,就像这里一样,我们评级最高为 10。即使是零,在极限情况下,我们也可以。
Ces derniers mois, la France a multiplié les gages à destination des agences de notation.
近几个月来, 法国增加了对评级承诺。
L'agence de notation américaine Standard and Poor's, qui évalue l'économie du pays, a souligné les efforts de Paris.
评估该国经济美国评级标准普尔强调了巴黎努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释