Des contrôles plus stricts sont absolument nécessaires.
现在非常要实施更严格的控制措施。
Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire.
请酌情具体和详细地说明。
Les mesures de sécurité nécessaires seront prises.
我将采取必要的安全措施。
Nous sommes convaincus que cette démarche est nécessaire.
我这样做实属必要。
Il reconnaît que d'autres éclaircissements seront nécessaires.
他承认,可能要作进一步的澄清。
L'analyse statistique des données est également nécessaire.
数据要进行统计分析。
L'accord du pays concerné est également nécessaire.
当事国的同意是必要的。
D'autres dispositions peuvent si nécessaire être prises.
此外,根据要可能采取其它措施。
Toute autre mesure jugée nécessaire par l'Agence.
本机构认为必要的任何其他措施。
Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.
希望我能运所的政治意愿。
En premier lieu, une véritable universalité est nécessaire.
首先,必须实现真正的普遍性。
Des moyens efficaces de transmission seraient donc nécessaires.
为此目的,将要有效的安全通讯手段。
L'ONU pourrait fournir une assistance si nécessaire.
联合国可以在要援助的情况下提供援助。
Des mesures concrètes étaient désormais nécessaires, selon la délégation.
据该代表团所说,要采取具体措施。
Des efforts considérables sont encore nécessaires à cet égard.
在这方面依然要作出重大努力。
Le Programme alimentaire mondial fournit les rations alimentaires nécessaires.
粮食计划署提供必要的口粮。
Un travail de suivi est néanmoins nécessaire d'urgence.
但紧急后续工作仍是必要的。
Pour y parvenir, la coopération de tous est nécessaire.
为此,所有各方要开展合作。
Un soutien financier constant et croissant est donc nécessaire.
有意向基金捐款者,务请参阅上文第10段所述的缴款方式。
Une surveillance mondiale des politiques nationales est donc nécessaire.
因此,要求对国家政策进行全球监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.
加沙的停火也是必要的。
J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.
这事我已经安排好了。
Un acte d’extradition était maintenant nécessaire pour l’arrêter !
现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理引手!
Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.
如果有必要的话,改正这些单词,然后根据录音核对。
J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.
我的包里有六本手抄的的情书。
Une petite lampe de poche avec filtre rouge est également nécessaire.
还要一个带红色滤镜的小手电筒。
C'est sûr que tu aurais été nécessaire à l'époque.
当时肯定要你。
Euh... Est-ce que c'est nécessaire de parler de ça?
呃... ...有必要谈这个吗?
Dans une expérience scientifique, un processus d'adaptation est toujours nécessaire.
“这是科学实验,总有个调试的过程。
Oui, reprit Franz, c’est-à-dire pour ceux où elle est absolument nécessaire.
“是的,”弗兰兹答道,“就是在那最最关键的几天里。”
Il faut bien choisir ! Il est donc nécessaire de trouver un angle.
必须要好好选择!所以角是必要的。
On pourrait trier vos objets et ne choisir que ce qui est nécessaire.
可以一件件拿出你们的东西,然后只带要的。
Comment parviennent-elles à trouver les sels minéraux qui sont nécessaires à leur vie ?
它们是如何找到它们生活所的矿物盐的?
Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.
你把一些无用的东西送给一个人,又从他身上把必的东西剥夺掉,你便有了一个野孩。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直的下坠总是不必要的。
Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.
比如,有表面上看很必要的恶,也有表面上看毫无必要的恶。
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析这一成功,并确保它不会再次发生。
Est-ce que c'est nécessaire d'avoir une prononciation parfaite pour pouvoir parler français ?
是否一定要有完美的发音才能说法语?
Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.
排放量极少的能源因袭很重要限制,其中包括核能。
Je crois que les échanges entre l'Occident et l'Orient sont tout à fait nécessaires.
我认为, 东西方之间的交流是十分必要的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释