有奖纠错
| 划词

Sa maison est contre la nôtre.

的房子紧挨着我的。

评价该例句:好评差评指正

C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.

这套房子比我的大得多。

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...

苹果教父乔布斯用的一生改变了我的生活。

评价该例句:好评差评指正

Quel type d’avion est le nôtre.

的飞机什么机型?

评价该例句:好评差评指正

Leur main trouve toujours la nôtre.

的手总是在我的手心里找到。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons y mettre du nôtre.

应该齐心协力。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

的烦恼, 我有我的。

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté un point de vue différent du nôtre.

取了一种与我不同的观点。

评价该例句:好评差评指正

Jérusalem a toujours été nôtre et le restera toujours.

冷一直是我的,以后也将永远是我的。

评价该例句:好评差评指正

Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.

的共同挑战是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.

反恐委员会在这方面的目标就是我的目标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我各有关会员国必须自主这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.

一个适合于儿童的世界则是我儿童的拯救。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils reconnaissent la contribution qui peut être la nôtre.

此外,承认我能够作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.

在我相互关联的世界中,安全是不可分割的。

评价该例句:好评差评指正

Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.

她的成功就是我的成功,我向她致以良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.

像我国这样的弱小国家特别受到这些问题的影响。

评价该例句:好评差评指正

Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.

的经验、历史、见解和文化可以丰富我的。

评价该例句:好评差评指正

Mais il peut arriver que dans certains cas, ses priorités diffèrent des nôtres.

但是,在某些情况下,的优先事项可能与我的不同。

评价该例句:好评差评指正

C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.

这是非洲的挑战,也是我的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner, déconjugaison, déconnage, déconnectable, déconnecté, déconnecter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

枪手 Les Trois Mousquetaires

Soyez le bienvenu, milord, dit-il, vous êtes des nôtres.

“欢迎您的光临,勋爵,”他说,“您是人。”

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais vous n’êtes pas des nôtres, dit Porthos.

“可是,您不是我的人啊,”波托斯说。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pourquoi le Nouvel An chinois est après le nôtre ?

为什么中国的新年(春节)在我的新年(元旦)之后?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.

有一比我这边更强的发射站。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Sauf si votre famille est très ouverte, comme la nôtre.

除非你的家庭很开放,像我的家庭那样。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Le temps a passé, le nôtre avec, tu ne penses pas ?

时间飞逝,同时也带走了我的时间,你不觉得吗?

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan, racontez-nous votre nuit ; nous vous raconterons la nôtre après.

达达尼昂,你将你昨天夜里的情况给我讲讲吧;然后我再把我的事告诉你。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Votre existence valait plus que la nôtre. Donc il fallait la conserver.

您的生命比我的生命更有价值。那么就应该把空气留给您。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On ne finance pas les nôtres.

提供的退休金并不是给我的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les scientifiques manipulent un temps qui n’a que peu à voir avec le nôtre.

科学家使用的时间与我的几乎没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors tu pousses. C'est comme le nôtre, là. Et là. - Toujours à droite.

先推进去,就像我家里的一样,好了。向右转动。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà l’homme qu’il faut dans des temps comme les nôtres ! dit un second.

“他正是目前我所需要的人材。”第二说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Altamira m’apprend que vous êtes des nôtres, lui dit don Diego, toujours plus grave.

唐·迭戈·比斯托斯说,神色更加庄重:“阿尔塔米拉告诉我,您是人。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Puisse cette force intérieure être aussi la nôtre.

愿这种内在的力量也能成为我的力量。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais pourquoi faut-il qu'il se complique tellement la vie… et qu'il complique la nôtre ?

“可是他为什么要把的生活弄得这么艰难——还有我?”

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Nous devons faire entendre la nôtre.

也应该发出的声音。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Moi, je préfère que ce soit le nôtre.

我,我更希望这是我的选择。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle n'a pas de vacherin qui donne cette onctuosité qu'à la nôtre, ici.

它里面没有瓦彻林奶酪赋予我这种奶酪锅底的粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ni avec le nôtre, dit Cho.

“对,”秋说,“也不能跟我的相冲突。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Cette relation qui était supposée être la nôtre est devenue au fil des ans la tienne.

的关系已经越来越不平等了,完全是由你来主导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconvoluable, déconvoluer, déconvolution, décor, décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接