有奖纠错
| 划词

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者一小片绿洲之中,感到怡自得。

评价该例句:好评差评指正

Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.

厨师不经意散落在排水沟边南瓜变成了一片小小绿洲

评价该例句:好评差评指正

« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».

到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词) 骆驼把池塘水都喝了。

评价该例句:好评差评指正

L'oasis est un îlot de verdure.

绿洲是长有绿草岛状地带。

评价该例句:好评差评指正

“le roi du oasis!!!”

“不愧是绿洲之王!!!”

评价该例句:好评差评指正

Oasis Open City fait partie du LUSONET et en a la direction au Brésil.

绿洲开放城市是LUSONET一部分,在巴西领导这一网络。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa réclamation, il a fourni une série d'états financiers de ses départements SAS Kuwait Hotel et Oasis Hotel.

为证明其索赔,索赔人提供了一套涉及其SAS科威特旅馆和绿洲酒店分部财务报表。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut soutenir une oasis de prospérité alors que des millions de personnes restent condamnées à une vie sans espoir.

百万人依被迫在绝望中生活时,就无法维持繁荣绿州。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.

约旦阿兹拉克绿洲成功经验证明,对水泵抽水进行管理有助于重蓄地下水资源。

评价该例句:好评差评指正

Pour la minorité grecque: Laiko Vima, La voix d'Omonia (hebdomadaire), 2000 (en grec, en anglais et en albanais), Oasis et Progrès.

“Laiko Vima”(欧摩尼亚之声,周刊),《2000》(希腊语、英语和阿尔巴尼亚语)、《Oasis》和《进步》、《文摘》。

评价该例句:好评差评指正

Le FIDA a aidé le Gouvernement mauritanien à assurer la protection des oasis et à promouvoir un mode de développement respectueux de l'environnement.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境进行发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que, dans ce monde mondialisé, il ne peut y avoir aujourd'hui une oasis de prospérité dans un désert de misère.

我们知道,在这一全球化世界,在贫穷沙漠中不可能有繁荣绿洲。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde d'aujourd'hui, assailli par les crises, les menaces et les mauvaises nouvelles, la Cour pénale internationale est un oasis d'espoir.

在当今这个充满危机、威胁和坏消息世界,国际刑事法院是希望绿洲。

评价该例句:好评差评指正

Se fondant sur les résultats passés du SAS Kuwait Hotel et de l'Oasis Hotel, le Comité recommande que cette réclamation donne lieu à indemnisation.

根据SAS科威特旅馆和绿洲酒店历史记录,小组建议对这一索赔予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La première communication a porté sur l'utilisation des technologies spatiales dans les oasis et le Sahara et sur la caractérisation des paramètres physiques, biologiques et socioéconomiques.

第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参

评价该例句:好评差评指正

La Fondation Oasis Open City est le bras exécutant au plan local, et Open City International le coordonnateur pour les questions de financement et les aspects internationaux.

绿洲开放城市基金会是当地实施机构,国际开放城市基金会则是供资者和国际协调者。

评价该例句:好评差评指正

Les VIe et VIIe siècles furent une période de croissance économique et de développement des métiers d'art et de la construction dans les oasis agricoles d'Asie moyenne.

六和七世纪期间,经济、手工艺制品和建筑业在中亚农业地区显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Les sources et les puits de surface ont permis d'utiliser les eaux souterraines du système aquifère gréseux nubien depuis des siècles dans les oasis de toute la région.

百年来,整个地区绿洲都是通过涌泉和浅井来利用努比亚系统地下水。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut s'estimer à l'abri et en sécurité, ou même simplement satisfait, aussi longtemps qu'il vit dans une oasis de richesse entourée par un désert de pauvreté.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的), 病人病情的恶化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Mais si je ne fais rien, les animaux vont mourir de soif dans l’oasis.

什么都不干的话,那动物就会渴死在这里的了

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Regarde, Yoko, il y a une oasis tout près d'ici.

你看,Yoko,就在这附近有个绿洲

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Moi, à 17 ans, j'écoutais beaucoup Oasis, le groupe anglais.

17岁时非常喜欢英国的乐队——Oasis

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous serez ensemble pour traverser le désert brûlant jusqu'à la prochaine oasis.

你们要起穿燃烧的沙漠去下绿洲

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

On y trouve de nombreuses ruines pleines de mystères et une oasis idéale pour se détendre.

这里有许多神秘的遗址,也有让人放松休息的绿洲

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La voiture pénétra dans l'une des oasis, un quartier résidentiel entouré d'une forêt de protection contre l'avancée du sable.

车驶入了绿洲被防沙林围起来的个居民小区。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Espace naturel remarquable de plus de 200 hectares, l'Arboretum est un véritable oasis de biodiversité au sein du domaine royal de Versailles.

植物园个超200公顷的非凡自然区域,位于凡尔赛皇家庄园内,拥有生物多样性的片真正绿洲

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Bientôt, nous arriverons à l’oasis. Je la vois déjà, juste au pied de la dune.

很快,们将到达绿洲已经看到了,就在沙丘脚下。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Le Sahara fut touché. Pour les remercier de leur amour, il leur donna quelques oasis et les rives du grand fleuve Niger.

撒哈拉被触动了。为了感谢他们的爱,它给了他们绿洲和大尼日尔河岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ici, tout le monde a le même objectif: conserver en l'état cette oasis de liberté.

- 在这里,每个人都有同个目标:保持这片自由绿洲的本来面目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

Le groupe de rock Oasis est au cœur de nouvelles tourmentes chez certains fans britanniques.

摇滚乐队绿洲英国歌迷新的动荡的核心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Ils ont donc décidé de reformer Oasis, avec des concerts prévus à l'été prochain.

因此, 他们决定改革绿洲乐队 并计划于明年夏天举办音乐会。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et c'est dans une de ces oasis, réalisées par les êtres humains, dans les zones les plus arides, que je suis né.

诞生于,人类在最干旱的地区创造的绿洲

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca fait un peu l'oasis dans le désert, donc c'est d'autant plus appréciable pour tout le monde.

这有点像沙漠中的绿洲,所以对每个人来说都更加愉快。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les scientifiques pensent qu'au milieu de ces dunes se trouvait une oasis qui pendant la sécheresse attirait des animaux de toute part.

科学家认为,在这沙丘的中间绿洲,在干旱期间吸引了来自四面八方的动物。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

J'ai un rêve qu'un jour même l'Etat de Mississippi, un désert étouffant d'injustice et d'oppression, sera transformé en une oasis de liberté et de justice.

梦想有天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Le bureau arabe dont dépend l’oasis avait bien cherché, par haine de l’élément civil, surtout indépendant, à détourner Andreï de son projet.

绿洲所依赖的阿拉伯办事处出于对平民的仇恨,特别独立的平民,试图将安德烈从他的项目中转移出去。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est au milieu de cette forêt qu'a été créé, dans les années 60, un oasis destiné à accueillir les meilleurs scientifiques de tout le pays.

在这座森林里面,20世纪60年代的时候,创建了绿洲,用以迎接来自全国最好的科学家们。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Véritable oasis de nature, le jardin Jean Massart est à la fois un site de référence et un lieu d’études pour la biodiversité en zone urbanisée.

让-马萨特花园个真正的自然绿洲,也城市地区生物多样性的个参考地点和研究场所。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bon, moi, j'ai eu de la chance. On m'a envoyé au milieu du désert au pied d'une oasis remplie de fruits et d'eau. Presque un tout inclus.

嗯,很幸运。被派到了沙漠之中,在个满实和水的绿洲脚下。几乎包罗万象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻, 病态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接