有奖纠错
| 划词

Comment avez-vous obtenu une audience du chancelier?

你是怎么法官的召见的?

评价该例句:好评差评指正

Quand on multiplie 2 par 5, on obtient 10.

2乘以5等于10。

评价该例句:好评差评指正

Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .

他有很机会奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez obtenu des bourse dans l’université?

您在学时获得过奖学金吗?

评价该例句:好评差评指正

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

评价该例句:好评差评指正

Espérons également que Vous obtenez ici et de la consultation!

同时也您的光临与咨询!

评价该例句:好评差评指正

A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?

中文一般说如鱼得水。

评价该例句:好评差评指正

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵的酒精饮料。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de nos clients d'obtenir la confiance et l'appui.

取得广客户对我们的信任和支持。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que toutes les personnes obtiennent le bonheur qui y passent.

本人望每个路过的人都可以幸福。

评价该例句:好评差评指正

Cependant elle a toujours obtenu la médaille exceptionnelle de l'étudiant d'moyen-école.

然而她仍获得了中学生的优秀奖章。

评价该例句:好评差评指正

De sorte que vous obtenez le meilleur parti de l'économie de marché avantages!

让您获得的市场经济利益!

评价该例句:好评差评指正

Couplé à nos prix "bon" est plus que pour obtenir le fournisseur de produits.

加上我们提供的价钱”靓”,是□可多得的产品供应商。

评价该例句:好评差评指正

Expérience en entreprise, approche souple, dans l'espoir d'obtenir la même aide et soutien!

在业务上经验丰富,合作方式,望能各同行力帮助和支持!

评价该例句:好评差评指正

Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.

住房是非法移民无法以正常渠道解决的另一困难。

评价该例句:好评差评指正

Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!

真诚您的关爱和支持!

评价该例句:好评差评指正

En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.

看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。

评价该例句:好评差评指正

Un cabinet donc maintenant complètement légitimé, puisqu’il avait auparavant obtenu la confiance des sénateurs.

在此前赢得参议员们信任后,政府如今已完全合法化。

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.

我公司于2002年取得进出口资格。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.

也没有其它真正有意义的方式获取该格式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et puis on a progressivement obtenu la majorité.

然后,我们逐渐变成大多数。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?

成年人也会在这样考试中有所收获么?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.

得到自己想要东西能力。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dix ans plus tard, il obtient son brevet de pilote.

10年后,他拿到飞行员执照。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et je replie mon rectangle de façon à obtenir un cône.

然后我再折一次矩形得到一个锥形。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Autrefois, l’ammoniac était un élément indispensable pour obtenir une coloration durable.

去,氨是获得持久着色必要元素。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous pourriez peut-être nous obtenir l'adresse de cette garçonnière, François.

弗朗索瓦 您能不能把小公寓我们。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Pour un même dessin, on obtiendra des effets inattendus dans la teinture.

同样图案,蜡染后却可得到不同色纹。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai noté les prénoms qui ont obtenu le plus de mentions.

我记下获得最多优秀成绩名字。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et cela revint au même, en effet, puisqu'il obtint cette tête.

而且实质上是一回事,因为他得到这颗头颅。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A leur grande surprise, Ron et lui avaient obtenu de bonnes notes.

那一天终于到来,没想到,他和罗恩都以很高分数考试,这使他们感到十分意外。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Enfin, elle ajoute de l'eau pour obtenir une pâte bien fluide.

最后,她加水调出非常稀面糊。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Respectez rigoureusement la quantité des ingrédients sinon vous n’obtiendriez pas le même résultat.

请严格遵守成分数量,否则您将无法获得相同结果。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les finalistes sont les 3 joueurs qui ont obtenu le plus de points.

得分最高那三位球员将进入决赛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais tout ce que tu obtiens, ce sont des résultats parlant des chiens.

但你得到都是关于狗结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, il n'a obtenu ce statut qu'au début du 20e siècle.

然而,直到20世纪初,它才获得这一地位。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

AA était ravie que le résultat de ses recherches anciennes obtienne ici confirmation.

AA很高兴,她研究成果得到证实。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et je tourne, je tourne, je tourne jusqu'à obtenir une consistance très tendre.

我搅拌着,搅拌着,搅拌到它变得粘稠香浓。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On répète alors l’opération pour obtenir la liste des molécules d’un brin d’ADN entier.

然后重复这个操作去获得一整段DNA分子清单。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La mitraille avorta sur le matelas. L’effet prévu était obtenu. La barricade était préservée.

炮弹在床垫上流产产生预期效果街垒保住

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brachypsectridae, Brachyrhinus, Brachysomophis, Brachystegia, brachystochrone, Brachystomia, brachysynclinal, Brachythyrina, Brachythyris, brachytypique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接