有奖纠错
| 划词

Cette structure, qui utilisera les pratiques optimales de la profession (notamment OCTAVE, SSE-CMM et ISO-17799), aura pour tâche de recenser les actifs essentiels, d'évaluer les risques de calculer la probabilité de réalisation d'un dommage éventuel et d'en mesurer les conséquences, d'analyser le degré de vulnérabilité du système, puis d'élaborer une stratégie ou un plan antisinistre.

风险评估采用工业上的最佳做法(OCTAVE、SSE-CMMISO-17799),将包括确定关资产、威胁评估、可果估计、弱点分析,以及最的矫正行动战略/计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半角浇口, 半结, 半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Ces cordes donnent la quinte et l’octave, » dit Mr. Fogg.

些钢索发出的音响,是五音程音程”福克先生说。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Et pendant l'été marc-antoine, répudie octave, c'est un afro pour rome puisque il répudie une romaine pour une égyptienne.

在夏天标记安东尼, 否认音阶 是罗马的阿弗罗, 因为他拒绝一个罗马人为埃及人。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Pour son rival octave les preuves sont accablantes, l'amant de cléopâtre agi contre les intérêts de lempire, il est temps de lui porter le coup de grâce.

对于他的对手音阶的证据是压倒性的,克利奥帕特拉的情人的行为违背了帝国的利益,是时候对付他的最后一击了。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Paradoxalement c'est la propagande d'octave c'est le discours très négative des romains, traite en cléopâtre de prostituées, de femme fatale de sorcière qui ont contribué à créer le mythe de cléopâtre.

矛盾的是,音阶的宣传,是罗马人非常消极的话语,对待克利奥帕特拉的巫的致命,谁帮助创造了克利奥帕特拉的神话。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

L'un d'octave pays à violence inouïe, elle a été constante et elle a contaminé la plupart des bois de romain, par exemple des historiens, et vidal moss, elle a été complètement contre-productif comme les très souvent la haine.

作为一个国家,暴力史无前例,一直不断,污染了罗马的大部分树林,例如历史学家维达尔青苔,完全适得其反,因为往往仇恨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Une voix couvrant 4 octaves et prompte à galvaniser les foules.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A travers ce mariage, Cléopâtre se retrouve opposée à Octave, le futur Auguste, premier empereur romain.

次婚姻,克利奥帕特拉与未来的罗马第一皇帝奥古斯都对立了起来。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Comptez-y, madame Octave, répondait le curé.

“亏您还指望他呢,奥克达夫夫人”神甫答道。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais Octave réorganise ses troupes et encercle l'Égypte.

奥克塔夫重整兵力,包围了埃及。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Marc-Antoine et Octave s'opposent pour le contrôle de la République romaine.

马克-安东尼奥克塔夫为了控制罗马共国而敌对。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Madame Octave, je vous laisse reposer, vous avez l’air beaucoup fatiguée.

奥克达夫夫人我也走了,您好好休息,您看上去很累。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand Octave demande à rencontrer Cléopâtre, celle-ci préfère mourir à son tour plutôt que de se rendre.

奥克塔夫要求见克利奥帕特拉时,她宁死不屈。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais il n’est pas cinq heures, madame Octave, il n’est que quatre heures et demie.

“可是还不到五点钟呢,奥克达夫夫人现在才四点半。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

P.Hermé a collaboré avec un jeune artiste, Octave Marsal.

- P.Hermé 与年轻艺术家 Octave Marsal 合作。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

A l'approche d'octave cléopâtre se retranche seul, dans le mausolée qu'elle possède près du palais.

克利奥帕特拉独自撤退时,在宫殿附近的陵墓里。

评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

Eh bien, figurez-vous que cet Auguste s'appelait en fait… Octave !

好吧,想象一下个奥古斯都实际上被称为......

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Octave déclare en effet la guerre à Marc-Antoine, qu'il juge perverti par la reine d'Egypte et qu'il fait déclarer ennemi de Rome.

奥克塔夫宣布向马克-安东尼宣战,因为他认为他被埃及女王洗脑了,并被罗马宣布为敌人。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais, madame Octave, ce n’est pas encore l’heure de la pepsine, disait Françoise. Est-ce que vous vous êtes senti une faiblesse ?

“可是,奥克达夫夫人现在还不到服用蛋白酶的钟点呀,”赶上楼来的弗朗索瓦丝说道,“莫不是您感到有些乏力,顶不住么?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半乳糖黄素, 半乳糖耐量试验, 半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接