有奖纠错
| 划词

Si l’objectif est d’oxygéner le vin pour ouvrir son bouquet, on parle de « carafer » un vin.

如果目的是给酒充氧让酒香绽放—-我们称让酒‘入瓶’(carafer)。

评价该例句:好评差评指正

I pour le Département de Xiamen Electronics Co., Ltd Clarkson, "Bryson," Oxygène Machine agent Luoyang région. Shenzhen City Industrial Co., Ltd élite "crack plein de pots" agent régional de Luoyang.

我部为厦门电子有”活氧机洛阳地区总代理。深圳市精锐实业有“精锐足盆”洛阳地区总代理。

评价该例句:好评差评指正

Selon nos informations , Oxygène sera une compagnie régulière à destination de l' Afrique , mais n 'assurera pas de vols charters .

据了解, Oxygène 将稳定服务于非洲航线, 但不一定提供包机服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

En Bretagne, des chercheurs qui travaillent au sein d'une start-up ont découvert que leur sang a un grand pouvoir oxygénant.

在布列塔尼,一家初创公司研究人员发血液具有强大氧化能力

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Selon Brock Armstrong de l'American Scientific Association, l'exercice physique permet d'oxygéner le cerveau et de libérer des hormones de croissance.

根据美国科学协会Brock Armstrong说法,运动有助于为大脑供氧并释放生长激素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Aujourd'hui, il faut oxygéner le coeur de ville.

- 今天,有必要给城市中心充氧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On retrouve des rapides qui oxygènent l'eau.

- 有急流可以给水充氧

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous combinez en plus deux exercices, la méditation d'un côté et en même temps, vous vous oxygénez complètement.

你还结合两种练习,一边冥想,同时,你完全给自己充氧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On a dû faire une transfusion pour l'aider à s'oxygéner.

不得不进行输血以帮助他获得氧气

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le sang de ce ver permet d'oxygéner le greffon, ce qui laisse plus de temps pour le conserver intact durant son transport jusqu'à la personne à transplanter.

这种沙蚕血液有助于为移植物供氧,从而在将其运送到要移植过程中使其有时间保持完整。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous avons des lits picots pour accueillir les pompiers, pour qu'ils puissent se reposer, s'hydrater et s'oxygéner si jamais il y a des intoxications.

- 我有尖刺床以容纳消防员,以便他可以休息,如果发生中毒,补充水分并获取氧气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Spectaculaire, mais ce que l'on ne voit pas, c'est cet imposant système de filtration relié à cette pompe qui fonctionne en continu pour oxygéner l'eau.

壮观,但我看不到是连接到该泵强大过滤系统,该泵连续运行以使水充氧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Et nous irons nous oxygéner à plus de 3000 m d'altitude dans un refuge où les alpinistes passent la nuit avant de partir à l'assaut du mont Blanc.

将在海拔3000避难所呼吸新鲜空气,登山者在出发前会在这里过夜。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On a effectivement constaté que la rivière est passée d'un état stagnant à un état vivant, courant, et tout ça au bénéfice des espèces qui y vivent, qui demandent une eau fraîche et oxygénée.

事实上,我观察到,这条河流已经从停滞状态,变成充满活力流动河流,这一变化有利于生活在其中物种,需要清新且富含氧气水域

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Moi, quand je travaillais dans une usine, donc pas du tout en ville, écartée  de la ville, eh bien pendant le midi, j'essaie de marcher pour faire un petit tour et m'oxygéner.

我呢,当我在工厂工作时候,所以根本不在城里, 远离城市,午餐时候,我会尝试走路去走走, 吸点氧气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接