有奖纠错
| 划词

Dans le sud-est, on espérait que l'expulsion forcée de Pacha Khan Zadran mettrait un terme à l'insécurité dans la région.

在东南部,人们希望强制驱逐帕赫沙·汗·扎德兰行动将结束该区域不安全状况。

评价该例句:好评差评指正

D'autres publications féminines sont assurées par quelques associations féminines telles que AKALIL ou l'association des anciennes du Lycée de la rue EL PACHA.

一些妇,如阿卡利尔或巴夏街中学,也有自己出版物。

评价该例句:好评差评指正

Notre mère la terre, notre Pacha Mama, est mortellement blessée.

我们大地,我们Pacha Mama,遭受了致命伤。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a transmis au Gouvernement albanais une allégation concernant l'assassinat d'Agron Pacha qui aurait été emmené de l'hôpital où il se trouvait par des policiers puis aurait été tué par ses ravisseurs dans un village proche de Fier.

特别报告员向阿尔巴尼亚政府转发了一项关于Agron Pasha被杀指称,据说他被警察从医院带走,后来在Fier之外一处村庄被这些警察杀死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnétomètre, magnétométrie, magnétométrique, magnétomoteur, magnétomotorique, magnétomotrice, magnéton, magnéto-optique, magnétopause, magnétophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

« Celle-ci est la tête d’Ali-Tebelin, pacha de Janina .»

‘此乃亚尼纳总督阿里·铁贝林头颅。’

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur de Morcerf, dit le président, reconnaissez vous madame pour la fille d’Ali-Tebelin, pacha de Janina ?

‘马尔塞夫,’席说,‘你认识这位太太吗?她是不是亚尼纳总督阿里·铁贝林女儿?’

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous connaissez l’histoire du pacha de Janina ?

“您知道亚尼纳总督身世吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lui, régnant sur la blonde et sur la brune, avec une tranquillité de pacha, s’engraissait de sa roublardise.

而他呢,用指挥官冷静操纵着一个金发、另一个褐色头发女人用他狡黠诱骗她们养肥自己。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au moment où ma mère allait pousser la petite porte, nous entendîmes retentir, terrible et menaçante, la voix du pacha.

正在我母亲要推开一扇小门当儿,我们忽然听到总督愤怒洪亮声音

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pendant ce temps, nos yeux, habitués à l’obscurité, avaient reconnu l’envoyé du pacha : c’était un ami.

“这个时候,由于我们眼睛习惯了黑暗,已经认出总督派来那人——他是一位友人。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon intimité avec le pacha et la suprême confiance qu’il avait dans ma fidélité m’avaient permis de les voir plus de vingt fois.

‘我和总督密切关系以及他对我无限信任使我见过她们二十多次。’

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai été général-inspecteur des troupes du pacha, répondit Morcerf, et mon peu de fortune, je ne le cache pas, vient des libéralités de l’illustre chef albanais.

“我是总督三军总司令。”马尔塞夫答道,“我没必要隐讳,因为事实确如此,我是借助于那位威名远震阿尔巴尼亚首领慷慨才发家致富。”

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Il avait été ensuite chef de colonisation en Algérie, secrétaire d'un pacha, gérant d'un journal, courtier d'annonces, pour être finalement employé au contentieux dans une compagnie industrielle.

当时,他担任过阿尔及利亚殖民负责人、帕夏秘书报纸经理、广告经纪人,最后受雇于一家工业公司从事诉讼工作。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il s’agissait de la vie ou de la mort de mon père, répondit la jeune fille, et je m’appelle Haydée, fille d’Ali-Tebelin, pacha de Janina, et de Vasiliki, sa femme bien-aimée.

‘那些事情关系着我父亲生死,’她答道。‘我是海黛,是亚尼纳总督阿里·铁贝林和他爱妻凡瑟丽姬女儿。’

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon père, dit Haydée en relevant la tête, était un homme illustre que l’Europe a connu sous le nom d’Ali-Tebelin, pacha de Janina, et devant lequel la Turquie a tremblé.

我父亲是欧洲大名鼎鼎人物,”海黛昂着头说,“大家都知道亚尼纳总督阿里·铁贝林,土耳其人一看见他就要发抖。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une commande d'Ismaïl Pacha, le vice-roi d'Egypte.

这是埃及副王伊斯梅尔·帕夏命令。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une fille qui s'appelle Natacha, qui n'a pas attaché son chat, (elle l'avait appelé Pacha) et son chat s'est échappé.

这是一个名叫娜塔查女孩,她没有把她猫拴起来(她叫它帕夏,她猫逃跑了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnétoscopique, magnétosphère, magnétosport, magnétostatique, magnétostibiane, magnétostratigraphie, magnétostriction, magnétotachymétrique, magnétotaconite, magnétothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接