有奖纠错
| 划词

Dans la majeure partie des cas, les centres de santé carcéraux ne disposent pour les soins aux détenus d'aucun médicament de première nécessité autre que du paracétamol et des somnifères.

在大多数情况下,监狱卫生中心除了痛片安眠没有任何治疗囚犯所必需的基本品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子, 次子午线的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Apparement avoir du paracétamol entache violemment la virilité.

显然,服用扑热会降低你男子气概。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je vais à la pharmacie car j'ai besoin de paracétamol.

我要去药店,因为我需要布洛芬

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il te faut une ordonnance pour quasi tout en dehors du paracétamol.

除了扑热之外,几乎所有东西都需要处方

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour l'ordonnance, vous allez prendre du paracétamol, un comprimé toutes les trois heures.

至于药方,您去开一个扑热每三小时服用一片。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Car oui on peut être allergique au paracétamol c'est rare, mais ce n'est pas non plus exceptionnel.

因为你们确实可能对扑热过敏,况很少见,但也不例外。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Est-ce que vous connaissez les effets indésirables et les risques du paracétamol ?

你们知道扑热副作用和风险吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Je vous recommande ensuite fortement d'indiquer à votre pharmacien que allergique au paracétamol pour qu'il puisse noter dans votre fiche votre allergie.

接下来我强烈推荐你们要告诉你们药剂师,你们对扑热过敏样他就可以在你病例中记录下来了。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

La principale contre indications du paracétamol c'est donc l'insuffisance hépatique.

因此,对乙酰氨基酚主要禁忌症是肝功能衰竭。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

La prise d'alcool en parallèle avec une consommation en paracétamol est elle aussi déconseillé.

也不建议在服用扑热同时饮酒。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Autres risques du paracétamol, c'est le risque de mésusage de surdosage qui peut entraîner une toxicité hépatique.

扑热另一个风险是过量滥用可能导致肝毒性风险。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Pour un bon usage du paracétamol je vous donne donc quatre conseils.

因此,为了更好地使用扑热,我给你们四个建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La Chine et l'Inde produisent 80 % des principes actifs de certains médicaments, comme le paracétamol.

中国和印度生产某些药物 80% 活性成分,例如扑热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les gens prennent beaucoup de paracétamol.

- 人们服用大量扑热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Voici que nous allons devoir rationner nos achats de paracétamol.

里,我们将不得不配给我们购买扑热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La production de paracétamol dans le Roussillon est prévue pour 2026.

Roussillon 计划于 2026 年生产扑热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ici, le terrassement a commencé pour la future unité de paracétamol.

- 在里,已经开始为未来扑热单元进行土方工程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Comment expliquer ces pénuries alors que la France possède des usines de conditionnement de paracétamol?

- 当法国有扑热包装工厂时,如何解释些短缺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La production de paracétamol, en France, on l'avait.

- 扑热生产在法国,我们有。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Je vais d'abord prendre un paracétamol et si demain je ne vais pas mieux, je l'appellerai.

我要先服用扑热,如果明天没有好转,我会给他打电话。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons redécouvert notre dépendance vis-à-vis de l'étranger y compris pour des produits de première nécessité les masques, le paracétamol ou d'autres.

我们重新发现了对外国依赖,包括口罩、扑热等,基本必需品依赖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜, 刺儿话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接