Elle a parfois des idées folles.
她有会有荒唐的想法。
Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.
有候,要知道上这个道理。
Parfois il m'agace un peu.
有他还是让我有些恼火。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的候但我仍然在前进。
À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.
从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有候他真有点懒惰!
Que mes yeux s’en souvienne encore parfois ?
我的眼睛有候仍然闪现出出以前的点滴。
En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?
作为单身,你是否会有这样的感觉?
Parfois j’écoute de la musique folklorique chinoise, parfois de la musique pop.
有听流行歌曲。
Parfois, je vais à des salons professionnels.
有,我也会去参加行业沙龙。
Les papillons ont parfois des moeurs homosexuelles.
蝴蝶有也“同性爱”。
Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.
土壤为粘土灰岩。
Parfois, le remede est pire que le mal.
有候,药物比疼痛更可怕。
La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.
黄条线只是偶尔显现。
C’est parfois le cas pour les vins blancs.
在白葡萄酒制造过程中常能见到酵母的踪影。
Le base-ball prend parfois des allures de ball-trap.
棒球有看起来会像飞碟射击。
Parfois, le pêcher est aussi un bien-être.
(有候,暗恋也是一种幸福。
Parfois tu riais malicieusement comme un grand enfant.
有候你像一个大孩子般狡黠地笑。
Il est parfois difficile de se faire com-prendre.
有很叫别人明白。
Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.
这一圣团有呈现惊人的打扮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.
当然,我丈夫有时候也帮我一下。
Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.
有时我母亲,有时我父亲,或者轮流。
Parfois c'est deux prises, parfois c'est une prise !
有时是两个镜头,有时是一个镜头!
Alors, parfois, le verbe " exciter" peut marcher, mais parfois il a une connotation sexuelle.
“exciter”这个动词可以用,但有时候它有性暗示。
Du coup, parfois, en dîner de famille, on assiste parfois à des scènes ridicules.
因此有些时候,在家宴上,总会有些匪夷所思的场面。
Parfois il allait manger et il revenait.
或者去吃饭再回来拍。
Parfois, c'est un moteur qui explose, parfois le train d'atterrissage qui se casse.
有时是发动爆炸,有时是起落架坏了。
Parfois ils sèchent sur l'arbre, parfois ils pourrissent, même, sur l'arbre, ça arrive.
有时候它们在树上就会变干,有时候它们会腐烂,甚至在树上。
Celle-ci peut parfois être entourée d'une paroi protectrice.
它有时候会被保护壁围绕。
Nos mères ne le savent pas elles-mêmes, mais elles méritent parfois un Oscar.
我们的妈妈本身不知道,她们有时候算得上是奥斯卡影后。
L'inclinaison de l'axe change peut-être parfois.
或许有时候自转轴的倾斜度会发生变化吧。
Il fait chaud mais il pleut parfois.
热,偶尔会下雨。
Seulement, parfois, il est impossible de cibler une bactérie spécifique.
有时候,不能精准确定特殊的细菌。
Parfois, ils doivent aussi creuser, à la recherche de cellules enterrées.
有时他们还必须挖掘,寻找隐藏的单人牢房。
Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.
有点儿疼。有时头晕。
Wallah je ne sais pas moi, c'est un mec chelou parfois.
我不知道,他有时是个奇怪的家伙。
Ces moments tellement précieux illuminent nos jours d'hiver froid, sombre et parfois solitaire.
这些如此珍贵的时刻照亮了我们寒冷、黑暗,有时甚至是孤独的冬日。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织面试新员工。
Malheureusement, c'est parfois un véritable choc émotionnel.
不幸的是,这有时真正的情感打击。
Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.
但是,他从不相信这些听起来令人震惊的话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释