有奖纠错
| 划词

Elle a reçu la beauté en partage .

她天生就漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Dino est un chat qui partage sa vie entre deux maisons.

Dino 是一只猫,它生活在两个家中。白天,它和警长女儿Zoé在一起。

评价该例句:好评差评指正

Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.

们碎裂成几军队闯进来要求公平分赃。

评价该例句:好评差评指正

Est un outil de politique puisqu’il implique le partage de la voirie.

因其需要道路空间共享,所以这是一个政策工具。

评价该例句:好评差评指正

Le poème alors est ce jouet que se partagent Dieu et les hommes.

诗也是人们与神所分享玩具。

评价该例句:好评差评指正

Fuzhou Co., Ltd boissons chaudes toujours adhérer à l'innovation, de partage, le développement du concept!

福州红火饮有限公司始终坚持创新、共享、发展理念!

评价该例句:好评差评指正

La route se partage en deux branches.

公路分了叉。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve partage en deux le pays.

这条江把这个国家分成两部分。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?

是为什么在这个候 它却不肯跟分享苦呢?

评价该例句:好评差评指正

Faits le partage du gâteau en deux parts.

去把蛋糕分成两块。

评价该例句:好评差评指正

Le diamètre partage le cercle en deux moitiés.

直径把圆分为两半。

评价该例句:好评差评指正

Ici c'est la ligne de partage des eaux .

这里就是分水岭。

评价该例句:好评差评指正

Je suis de votre avis. Je partage votre avis.

同意您意见。

评价该例句:好评差评指正

Après le partage, chacun a été loti d'une maison.

遗产确立以后, 每人都分得了一幢房屋。

评价该例句:好评差评指正

Mais la fonction de partage est inhérente au réseau social.

但是分享功能是社交网路基础。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le nom du chorégraphe associé au "Partage de midi"?

请问“正午分界“这部戏编舞名字?

评价该例句:好评差评指正

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也是,他们与希腊人分享着“最悲观奖”。

评价该例句:好评差评指正

Ils partagent une passion pour la danse latino et sont très amoureux.

他们非常相爱,并且都很热爱拉丁舞。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question importante était le partage des risques.

另一个重要问题是关于风险分担。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les autres membres partagent cette foi.

希望其他成员也同样有这种信心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补给品, 补给水, 补给油船, 补给站, 补骨脂, 补骨脂素, 补过, 补过的牙齿, 补焊, 补花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Eva ne sait rien des cinq hommes qui partagent son wagon-lit.

Eva不认识与她一卧铺车厢五个男人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un avis que partage Laurent, son vétérinaire.

兽医劳伦特也有感。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd’hui, il symbolise le partage et la convivialité.

如今,蛋糕象征分享和融恰。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et, bien entendu, la voiture que l'on partage.

当然还有大家共用汽车。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Je vous présente ma collègue avec qui je partage un bureau.

我给您介绍与我分享一个办公室

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est là une idée que le narrateur ne partage pas.

而这种想法正是笔者不能苟

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tous les attentats sociaux contemporains dérivent du partage de la Pologne.

现代社会一切罪行都是由瓜分波兰演变来

评价该例句:好评差评指正
人文

Au même titre que l'horticulture, passion qu'il partage avec Monet.

就像在园艺上,他和莫奈都有着热情。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les tapas sont des petites portions d’un plat principal qui se partagent à plusieurs.

Tapas可以是一道主菜分成许多小份以供多人品尝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Elle est aussi capable de prendre la forme des animaux qui partagent son habitat.

它也可以变成其栖息地其他动物形状。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

L'euro voulait donc symboliser le partage, l’entraide, la solidarité qui mènent au bonheur !

欧元因此象征着分享、互助、团结,这些都是通向幸福道路!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourquoi? Pour favoriser le partage des tâches dans le couple et encourager les activités père-enfant.

那是什么意思?促进夫妻内部任务分担,鼓励父子活动。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une fois passée l'émotion des retrouvailles, Jack suggère un nouveau partage du lingot, très personnel.

重逢喜悦过后,杰克建议重新分金块。这个分法有点太自私了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des groupes ou des personnes partagent encore ses idées.

一些团体或个人仍然支持其理念。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je partage un appartement avec ma copine Sacha.

我和我朋友Sacha一起合租公寓。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Voilà bien une passion que nos deux peuples ont en partage.

这是我们两国人民共热情所在。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle prône le partage égalité à des richesses entre tous.

提倡人人平等分享财富。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les valeurs que partage la francophonie, c'est la valeur de la paix.

法语国家共有价值观就是和平。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

C'est l'élément chimique qui partage le plus ces électrons.

它是放射出电子最多化学元素。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais, pour obtenir un partage de ce genre, ne la rudoyez pas.

既然要她作这种让步,就不能亏待她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补救办法, 补救疏忽, 补救条款, 补苴, 补苴罅漏, 补考, 补可扶弱, 补课, 补空额, 补孔树脂液,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接