Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的城市规划管理。
Les leçons tirées de l'expérience résument les approches adéquates d'éco-développement participatif.
通过经验学到了最有效的参与性的生态发展的做法。
Ils devraient plutôt être conçus comme des programmes unifiés de développement rural participatif.
该计划应该设计为统一的参与性的农村发展计划。
Toutefois, les chances de réaliser un processus de paix plus participatif restent limitées.
然而,实现更具包性的程的前景仍然渺茫。
Nous pensons que les programmes communautaires participatifs sont essentiels pour réinsérer les enfants.
我们认为,基于社区的包性方案规划对于儿童成功重返社会具有核。
Mon gouvernement est déterminé à faire en sorte que le processus constitutionnel soit participatif.
我国政府致力于确保所有各方都能在制宪程中广泛参与。
Dans l'ensemble, les activités de suivi et d'évaluation ont un caractère plus participatif.
总的来看,监测评价工作更具有参与性。
L'adoption d'une stratégie largement participative aiderait considérablement à assurer le succès de la Réunion ministérielle.
各方广泛参与的方式将是保证部长级会议成功的关键因素。
Il est impératif que l'élaboration des directives s'opère dans le cadre d'un processus pleinement participatif.
非常重要的是研议这些准则是一个充分参与的程。
Elle a été préparée d'une façon participative.
它是以参与式方法编写的。
Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.
参与权的一些主要特点如下。
Le processus d'évaluation, instructif, est à caractère participatif.
初步评价过程是参与式的。
Le processus multilatéral devait être ouvert, transparent et participatif.
这项多边程序预期具备包性透明度,并采取自下而上的方针。
La bonne gouvernance est participative, transparente, responsable et efficace.
善政是参与性的,具有透明度,并且是负责任有效的。
La gestion du fonds devrait être une entreprise participative.
该基金的管理应是一项全面的参与性工作。
Et ce processus doit être ouvert, transparent et participatif.
这个过程应该是公开的、有透明度的包性的。
Il est nécessaire d'approfondir les stratégies intégratives et participatives.
应一步制定综合性参与性战略。
Pour l'ACDI, une approche participative était par conséquent impérative.
因此,对加拿大国际开发局来说,一定要采取“大家参与”的做法。
L'approche participative est peu utilisée dans de nombreux pays.
许多国家也未制定完善的参与办法。
Dans le présent rapport ces droits sont qualifiés de «droits participatifs».
本报告将这些权利称为“参与权”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'association Labelle Plages s'occupe entre autres de faire de la science participative.
La Belle Plage协会负责参与式科学。
Frédéric Mitterrand lance ce premier rendez-vous qui se veut un événement culturel, moderne et participatif.
弗雷德发起的这一活动,争成为一次文化性,现代性与参与性兼具的活动。
Ces spectacles participatifs et totalement ludiques connaissent un succès croissant à Londres grâce à la Ligue d'improvisation francophone.
多亏了法语即兴创作联盟,这些具有参与性和娱乐性的戏剧在伦敦取得了越来越多的成功。
Je passe par le financement participatif pour monter mes reportages.
我通过众筹来编辑我的报告。
A la sortie de la salle, ce patchwork musical participatif semble plaire.
在房间的出处,这种参与式的音乐乎令人愉悦。
« Europe Refresh » , c’est le premier salon du financement participatif. à l’échelle européenne.
- " 欧洲刷新" 是第一个众筹博览会。在欧洲层面。
Nous, on a choisi un modèle de financement participatif qui n’est pas spéculatif.
我们,选择了一种非投机的众筹模式。
Vous êtes le fondateur de KissKissBankBank, l’un des pionniers en matière de financement participatif.
您是KissKissBank的创始人,KissKissBank是众筹的先驱之一。
Pour couvrir les frais, le gouvernement a tout simplement lancé une campagne de financement participatif.
为了支付费用,政府只是发起了一场众筹活动。
Les Petites Cantines, un restaurant participatif.
- Les Petites Cantines,一家参与式餐厅。
Kickstarter, c’est l’un des plus célèbres sites de financement participatif ; il est américain en l’occurrence.
Kickstarter是最著名的众筹网站之一;在这种情况下,他是美国人。
C'est un spectacle participatif car ça se passe aussi bien sur scène que dans la salle.
这是一个参与性的节目,因为它既发生在舞台上,也发生在房间里。
Par exemple : coliving pour habitat partagé et cohousing pour habitat participatif.
例如:共享住房的合住和参与式住房的合住。
L’intérêt des espaces naturels c’est aussi de pouvoir tenter des expériences, et en particulier de mettre en place des sciences participatives.
自然区域的兴趣也是尝试实验,特别是实践参与式科学。
Enfin, pour aider les chercheurs à mieux suivre les populations d'insectes, vous pouvez aussi participer à des programmes de science participative.
最后,为了帮助研究人员更好地监测昆虫种群,你还可以参加一些参与性的科学项目。
On l’appelle « crowdfunding » ou « financement participatif » .
它被称为" 众筹" 。
K.Baste: La plus ancienne société coopérative et participative de France a finalement trouvé un repreneur.
- K.Baste:法国历史最悠久的合作和参与公司终于找到了买家。
Une opération rendue possible grâce à des dons, et à une importante campagne de financement participatif lancée sur internet.
由于捐赠,一项行动成为可能,并在互联网上发起了一项重大的众筹活动。
Et comment vous voyez l’avenir du financement participatif, est-ce qu’un jour vous espérez remplacer les banques ?
您如何看待众筹的未来,您是否希望取代银行?
Nous, on a choisi un modèle de financement participatif qui n'est pas spéculatif.
我们选择了一种非投机性的众筹模式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释