有奖纠错
| 划词

Le docteur leur donne une pastille rouge.

医生给了他们一片红色药丸。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner des pastilles pour le rhume.

我给你开点儿感冒药。

评价该例句:好评差评指正

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

该软件用于分析粒状铀的浓缩程度。

评价该例句:好评差评指正

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

盖是球形的,一面有一个半球形陷穴。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF avait fourni, par l'intermédiaire du Gouvernement, des tentes, du matériel médical et des pastilles de désinfection de l'eau.

儿童基金会通过政府提供了帐篷、医疗用品和净化水片剂。

评价该例句:好评差评指正

Les pastilles d'UO2 sont physiquement et chimiquement stables, et se prêtent donc davantage à l'entreposage dans une banque de combustible.

二氧化铀芯块具有物理和化学稳定性,是一种比较适合燃料库贮存的选择形式。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que dentifrices, bains de bouche, pastilles pour la gorge ou antitussifs.

目前正种甜味剂进行评估,以便牙膏、漱口水、润喉糖和止咳药等非食品类物品中使用种物

评价该例句:好评差评指正

Pour les combustibles à oxydes, c'est-à-dire les plus communs, des équipements de compactage des pastilles, de frittage, de broyage et de granulométrie seront présents.

于最普通燃料类型的氧化物燃料而言,会有压制芯块、烧结、研磨和分级等设备。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce beau bébé fait trop d'envieux, alors le jeune couple retourne voir le docteur et lui demande une pastille pour avoir le bébé le plus laid du monde.

来了太多人的嫉妒,于是夫妇再次去找那个医生,管他要了能生出世界上最丑的的药丸。

评价该例句:好评差评指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que des dentifrices, des bains de bouche, des pastilles pour la gorge et des antitussifs.

目前正种甜味剂进行评估,以便牙膏、漱口水、润喉糖和止咳药等非食品类物品中使用种物

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a envoyé sans tarder par avion des produits de première nécessité, notamment des réservoirs d'eau et des pastilles de désinfectation de l'eau, des vaccins, des sels de réhydratation orale et des suppléments vitaminiques.

儿童基金会迅速空运救灾物资,包括贮水箱,净化药片、疫苗、口服体液补充盐和补充维他命物品。

评价该例句:好评差评指正

Il a été procédé à la distribution de pastilles de traitement de l'eau et de désinfectant pour une population de 46 000 personnes; 850 latrines et 161 fosses d'aisance ont également été construites à l'intention de la population rendue vulnérable par la crise humanitaire.

水净化剂和消毒剂使46 000个居民受惠,此外还建造850个厕所和116个井眼,供那些因人道主义危机而变得易受伤害的人使用。

评价该例句:好评差评指正

En sus de l'action du Gouvernement, les organismes des Nations Unies ont assuré la distribution de vivres, de trousses familiales, de couvertures, de tapis de sol, de bâches plastiques, de vêtements d'hiver, de pastilles de purification de l'eau, de jerricanes et de chlore en poudre.

除了政府救灾以外,联合国各业务机构也提供食品、家庭用品包、毛毯、垫子、塑料布、冬衣、净水药片、塑料桶和氯粉。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, une banque physique de combustible pourrait stocker provisoirement des matières sous l'une quelconque des formes qu'elles prennent après l'enrichissement, notamment de l'UF6 enrichi sous forme de solide ou de gaz, de l'UO2 sous forme de poudre ou de pastilles ou des assemblages combustibles finis.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。 除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固体和气体浓缩六氟化铀、二氧化铀粉末、二氧化铀芯块或成品燃料组件。

评价该例句:好评差评指正

Sous 3, on trouve habituellement des équipements : a) d'examen par rayons X des soudures des bouchons d'aiguille (ou de barre); b) de détection des fuites d'hélium à partir des aiguilles (ou des barres) sous pression; et c) d'exploration gamma des aiguilles (ou des barres) pour vérifier que les pastilles combustibles sont correctement positionnées à l'intérieur.

第3项中典型的设备包括:a) 燃料元件细棒(或元件棒)端帽焊缝X射线检查用设备,b) 加压燃料元件细棒(或元件棒)的氦检漏设备和c) 燃料元件细棒(或元件棒)作γ射线扫描以检查内部燃料芯块正确填充的设备。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention permettrait de fournir une assistance dans le domaine de la vaccination des enfants contre la rougeole, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite; l'apport de suppléments de vitamine A; les évaluations nutritionnelles; le déparasitage; la distribution de sels de réhydratation par voie buccale et de pastilles de purification de l'eau; la promotion de l'allaitement maternel; la vaccination contre le tétanos des filles et des femmes âgées de 15 à 49 ans.

干预措施包括协助为儿童注射麻疹、白喉、百日咳、破伤风和小儿麻痹症等疫苗;维生素A补充;营养状况评估;驱虫;分发口服补液盐、净水片剂、提倡母乳喂养、为年龄15至49岁的妇女进行破伤风病毒免疫注射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底心蛤属, 底薪, 底薪制, 底油漆, 底蕴, 底账, 底止, 底质样品, 底注, 底注浇口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine porta la pastille à sa bouche et l’avala.

瓦朗蒂娜把药丸放进嘴里,咽了下去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si seulement je ne lui avais pas proposé hier de lui vendre quelques pastilles de Gerbe…

“我昨天要是没向她兜售吐吐糖就好了。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Une petite pastille pour la gorge, ça va te soulager, tiens !

颗润喉糖,会好受点,拿着!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry y glissa la main et trouva un bonbon gluant, violet et orange : une pastille de Gerbe.

他把手伸进去摸,掏出来块黏半紫色半橘黄色糖,他认出来了,是吐吐糖锭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1960, René invente encore l'anti-vibrateur, une pastille qui réduit les vibrations des cordes.

1960年,勒内发明了防振器,这是种减少球拍绳振动工具。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

为了治疗干,医生可以开出糖浆或糖片形式药。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Plus on met de l’huile de coude, plus ça reluit, dit sentencieusement Lantier, la bouche pleine de pastilles.

“加油干才能擦得越发亮。”朗蒂埃用教训人口气说着,嘴里满是糖球。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

À peine eut-il achevé sa phrase que la pastille verte au-dessus de sa tête s’illumina au carillon d’une sonnette.

话音未落,菲利普头顶那盏电梯提示灯就亮了起来,还伴随着声清脆丁零声。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二

Vous auriez pas une pastille, s'il vous plaît?

会有颗粒,拜托吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Celle-ci, tout ce qui est pastilles, violette, coquelicot, citron, miel...

这个,所有东西都是锭剂,紫罗兰,罂粟,柠檬,蜂蜜. . . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les pastilles bleues, ce sont tous les captages d'eau potable.

- 蓝点都是饮用水集水区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Plus la pastille est grosse, plus la capacité du captage est importante.

颗粒越大,捕获能力越大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce qui n'est pas particulièrement rassurant, c'est la distribution de pastilles d'iode à la population.

特别令人放心是向人群分发碘片。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo ouvrit la boîte d’écaille que lui présentait la jeune femme, et respira l’odeur des pastilles en amateur digne d’apprécier cette préparation.

基督山打开了那年轻妇人递给他那只玳瑁盒子,嗅了嗅那些药锭气味,脸上神态表明他虽是个业余药剂师,却完全了解这些药成份。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Par exemple, si tu manges la partie orange d'une pastille de Gerbe, tu te mets à vomir.

如果吃下这种吐吐糖那橘黄色半,就会呕吐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ils proposent donc de durcir la loi et d'ajouter sur toutes les plaques ces pastilles pour identifier chaque vendeur.

因此,他们建议加强法律,并将这些颗粒添加到所有盘子中以识别每个卖家。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Jusqu'à maintenant, nos cobayes ont eu du mal à s'arrêter de vomir suffisamment longtemps pour avaler la moitié violette de la pastille.

目前,我们试验者吐起来没完没了,无法歇口气吞下紫色半。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il était trop Provençal pour ne pas adorer les douceurs ; c’est-à-dire qu’il aurait vécu de pastilles, de boules de gomme, de dragées et de chocolat.

这个来自普罗旺斯省男人自然爱吃甜东西;无论是圆粒糖、口香糖,还是糖衣果仁糖、巧克力,他无所爱,简直要以吃糖过活了。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Les pastilles de menthe s'affrontaient dans une course de vitesse et roulaient à perdre haleine, bousculant les nounours en chocolat qui faisaient la farandole.

薄荷糖在赛跑,气喘吁吁地翻滚着,推挤着正在玩法拉多尔巧克力泰迪熊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le ministre de la Santé, O.Véran, assure qu'en cas d'accident nucléaire, des pastilles d'iode seront distribuées à toute la population. Mais en a-t-on assez?

卫生部长O.Véran保证,如果发生核事故,将向全体人民分发碘片。但是我们受够了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地财, 地槽期后的, 地槽支撑板, 地层, 地层测验器, 地层产状, 地层超覆, 地层倒转, 地层的叠复, 地层分带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接