Je souhaite que vous pouvez m'aider à me perfectionner!
我希望你们能帮助我提高法语水平!
Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.
人体是个精巧、完善结构。
Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
完善药品储备制度。
La marque à la pomme continue de perfectionner son produit.
而苹果这品牌正不断自己产品。
La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.
它容纳了前来修各个科。
Il faut perfectionner le système de services de la santé publique.
完善公共卫服务体系。
Enterprise, mesure de matériel de production et perfectionner le système de gestion.
企业实力雄厚,拥有先产设备和完善理体制。
Il faut perfectionner le mécanisme de fonctionnement des opérateurs de l’assurance maladie.
健全医疗保险经办机构运行机制。
Toutefois, certains mécanismes de contrôle demandent à être perfectionnés.
但是,监督厅发现,需要步些控制措施设计。
On étudie actuellement des méthodes visant à les perfectionner.
目前正在制定善新模型配合情况战略。
Certaines méthodes de travail ont également besoin d'être perfectionnées.
某些工作方法也应当步。
Comme tout processus, il a besoin d'être perfectionné constamment.
与任何过程样,它必须不断。
Je voudrais apprendre le francais en France et je vais perfectionner ma specialité.
我非常想去法国习法语和修我专业.
Il faut perfectionner le mécanisme de financement par le gouvernement à la santé publique.
完善政府对公共卫投入机制。
Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.
此外,在识别假证件方面澳门也有很先技术。
L'aéroport de Luqa disposait d'un système de sécurité relativement perfectionné.
卢卡机场安全制度相对比较复杂。
Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.
新系统包括了特点,从而可更好地理车辆。
Ses États membres disposent de l'équipement militaire le plus perfectionné qui soit.
它成员国拥有世界上最先军事装备。
C'est précisément ce mécanisme que nous essayons à présent de perfectionner.
我们目前正在试图完善正是这机制。
Je vais aussi en classe de l'Alliance française, afin de me perfectionner en français.
我还去法语培训中心上课,以便步提高我法语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les années 1440, Gutenberg perfectionne son invention.
在15世纪40 年代,古腾堡完善了的发明。
J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.
为了自己,去做了计算机方面的实习。
Cette lenteur permit à Enjolras de tout revoir et de tout perfectionner.
这种延缓使安灼拉能够再全部检阅一遍,并使一切更为完备。
Pour cette nouvelle étude clinique, l’équipe dirigée par Grégoire Courtine et Jocelyne Bloch a perfectionné le système.
对于这项新的临床研究,由格雷戈尔·库尔汀和乔斯琳·布洛赫领导的团队完善了系统。
Un ordinateur, c’est un appareil très perfectionné, conçu pour exécuter toutes les tâches que tu lui demandes.
计算机是一种性能的机器,设计目的是让它执行所有你给它的任。
Et Mbappé, qui n'a pas encore 24 ans, est sur le bon chemin pour perfectionner sa domination.
而尚不满24岁的姆巴佩,走在完善统治力的路上。
Comme Superman, les satellites perfectionnés d’aujourd’hui possèdent d’étonnants pouvoirs.
改进了的今天的卫星如同超人一样具有令人吃惊的能力.
Oui, juste après mon bac, je suis partie à Londres pour perfectionner mon anglais.
对,中之后,就去了伦敦,为了改善的英语。
Nous perfectionnerons les mécanismes de gestion et de services dans les quartiers d'habitation.
健全社区管理和服机制。
Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.
几个月前,购买了这款超尖端的食品加工机。
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”商人说道。这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。
Et en s'inspirant de la forme des oiseaux, il perfectionne ses drôles de machines volantes.
从鸟类的形状中汲取灵感,完善了有趣的飞行器。
Oh ! Et en plus, ça m’a permis de perfectionner mon anglais et d'apprendre le suédois !
哦!此外,这还有利于巩固的英语,也有利于学习瑞典语!
Les menuisiers eurent de l’ouvrage. On perfectionna les outils, qui étaient fort rudimentaires. On les compléta aussi.
这些都是细活,们把粗糙的工具改得精致了,并且还新添了一些。
Il perfectionne sa technique de linogravure pour composer des affiches.
完善了的亚麻油毡版画技术来画海报。
J'ai aussi envie de partir aux États-Unis pour perfectionner mon anglais et puis pour découvrir les États-Unis.
也想去美国英语水平,探索美国。
Diane : Vous pouvez vous perfectionner, aux ateliers de conversation à la BPI par exemple.
你可以你的法语水平,比如在BPI的对话工作坊。
La deuxième carte à jouer est de continuer de perfectionner l'exploitation des énergies renouvelables.
要打的第二张牌是继续改善可再生能源的使用。
C’est une institution qui a été créée au XVIIe siècle pour donner des règles et perfectionner la langue française.
这是一家建于17世纪的机构,旨在制定和完善法语的规则。
Le marchand de pilules : - Je suis un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
是销售改良型止渴药丸的商人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释