Je suis persuadée de sa bonne foi.
对他诚意深信不疑。
Nous l'avons persuadé de prendre du repos.
们已说服他休息一下。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他使们相信他用意是好。
Il faut être persuadé de la qualité de son produit.
必须让别人相信产品质量。
Soyez persuadé que votre acharnement aura raison de tous les obstacles.
相信顽强会克服一切障碍。
Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.
他相信他可以用绳子拉动骡子。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
们葡萄酒质量一定会达到您客户对于优质葡萄酒要求。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将定德雷福斯是有罪。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
国许多同胞完全相信必须继续努力,通过妇女更加有效协作,加速改造社会,以便们能够尽快实现们五年前自己制订共同目标。
Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.
大家总是会邀请你参加聚会,因觉得你会带动良好气氛。
Je suis persuadé que nous y arriverons.
坚信们将奋起迎接挑战。
Je suis persuadé que c'est le cas.
相信该草案是这样做了。
Je suis persuadé que nos pourparlers seront fructueux.
相信们谈判将取得成果。
Nous demeurons persuadés du bien-fondé de cette position.
们相信,这样做是正确。
Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.
他劝说了强者,他安托了面临死亡人。
Nous restons pourtant persuadés qu'une solution est possible.
然而,们仍然相信,一项解决方案是可能。
Toutefois, nous sommes persuadés que des progrès pourront être enregistrés.
然而,们相信,无疑将取得一些进展。
La Bolivie est persuadée de la nécessité de telles négociations.
玻利维亚举行这种谈判是必要。
Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.
仍然处理这些问题是合情合理。
Soyez persuadé que nous serons à vos côtés pour cela.
你可以相信,们在此方面将支持你工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dawson et Woodward sont donc persuadés de l'avoir identifié.
所以道森和伍德沃德确信他们已经得以确认。
Je sais qu'on a une chance, j'en suis persuadé.
知道们有机会,坚信这。
J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.
确信它发生在每个人身上。
Vous arriverez à démontrer que Buck est inoffensif, j'en suis persuadée.
“肯定你能证明巴克比克不会伤人。”
J’étais tellement persuadée que tu l'aurais...
以为你肯定会拿到驾照。
Certains d'entre eux sont même persuadés que les Européens vont les manger !
他们中些人甚至相信欧洲人会吃掉他们!
Mais je suis persuadé que l'issue sera favorable.»
不过,确信判决会有利。”
Les grands chefs eux en sont persuadés. Yannick Lebodeau est un amoureux de ces bébés légumes.
些大厨对此深信不疑,Yannick Lebodeau是这些迷你爱好者。
Et pourtant, aujourd'hui encore, certains sont persuadés que la Terre est plate et qu'on leur ment.
然而,即使在今天,些人仍然相信地球是平,他们被骗了。
Apparemment, Dumbledore en est persuadé, dit Ron.
“邓布利多显然是这么想。”罗恩说。
J'étais persuadé que cette expérience était universelle.
确信这个经很普遍。
Je suis persuadée que ça va être délicieux.
确信这道会非常美味。
Ils sont persuadés qu'ils les ont perdues.
他们会坚持说钥匙丢了。
Lui aussi aurait épargné Pettigrow, j'en suis persuadé.
“敢肯定,他也会救小矮星彼得命。”
必须对产品质量深信不疑。
J’étais persuadé que tu m’avais dit que tu t’appelais Gisèle.
很确信你告诉过你叫吉赛尔。
Alors c'est la raison pour laquelle je suis persuadé...
这就是被说服了理由。
Voilà ce dont je ne suis pas persuadé, mon oncle, car rien ne prouve l’authenticité de ce document.
“并不肯定这,叔叔,因为怀疑这个文件是否确实。”
Mais je suis persuadé que vous en serez tous enchantés.
但是相信,你们都能从中得到很大乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释