有奖纠错
| 划词

Un cri perçant déchira le silence.

〈转义〉一声尖叫划破了寂静。

评价该例句:好评差评指正

Mais des cris, des clameurs et même une balle, perçant le chapeau de Phileas Fogg, leur apprirent que la ruse était découverte.

但是后面传来了一阵叫喊声音,甚至还飞来一颗子弹穿了福克先生帽子。这说明他们西洋镜拆穿了。

评价该例句:好评差评指正

Son analyse est perçante et pertinente y compris les dix principes qu'il nous propose pour sous-tendre les efforts de promotion de la prévention.

其中分析是恰当和一针见血,包括他提出十项原则,以支持促进预力。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte prévoit la mise au point d'une bombe appelée «Robust nuclear earth penetrator», conçue pour détruire des abris fortifiés en perçant les roches les plus dures.

这些措施要求发展一种叫做“强力核钻地弹”“掩体摧毁型炸弹”。

评价该例句:好评差评指正

Les cheminées hydrothermales sont des sources d'eau chaude perçant le fond marin et résultant d'une activité volcanique, et elles sont caractéristiques des dorsales médio-océaniques de tous les océans du monde.

水下热液喷口是与火山活动有关海底热水喷泉,它是世界各大洋中洋扩张海脊特有形态。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une relation d'affaires continue, le demandeur, un vendeur allemand, livrait pour l'acheteur autrichien à un chantier de construction des cloisons murales qu'il préparait en les perçant et en les façonnant à un site de construction.

德国卖方(原告)与奥地利买方有着持续业务关系,卖方为一建筑工地提供钻削和刨削处理墙板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白净, 白酒, 白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mrs Weasley poussa un cri aussi perçant que celui d'Hermione.

韦斯莱夫人发出一声尖叫,跟赫敏刚才一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut voir très loin grâce à sa vue perçante.

由于它敏锐的视力,它可以看得很远

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal fixa ses yeux perçants sur ce hardi interlocuteur.

红衣光炯炯,洞察着眼前这位大胆的对话者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Rogue fixait Harry d'un regard perçant.

斯内普紧盯着哈利的眼睛看。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous le tenterons, du moins, en perçant la muraille qui nous entoure.

“我们至少会试一试凿穿包围着我们的冰墙的。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il est en train de me fixer avec ses petits yeux perçants !

他正用炯炯有神眼睛盯着我呢!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En perçant vos saucisses, vous risquez aussi de mettre le feu au barbecue.

给香肠扎洞,有可能让烧烤架着火。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le regard des femmes est perçant, leur esprit agile, et leur pensée soupçonneuse.

女人们的眼光尖锐她们的头脑灵活,而且她们的思路多疑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous avez trouvé ? s'exclama Ombrage d'une voix perçante. Vous avez trouvé ?

“你已经找了——?”乌姆里奇尖,“你已经找了?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Maître ! s'exclama-t-il d'une voix perçante. Maître, pardonnez-moi ! Pardonnez-nous !

人!”他尖叫道,“人,饶恕我!饶恕我们吧!”

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Logée vola haut dans le ciel et observa la forêt avec ses yeux perçants.

松鸦立刻飞上天空,用它锐利光扫视整个森林

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui sembla aussitôt entendre la voix perçante d'Hermione Granger, saisie de panique.

马上赫敏·格兰杰的声音在他脑子里响起,声音刺耳又有些惊慌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tu te moques de moi, dit-elle avec des larmes dans ses petits yeux perçants.

“你们在取笑我。”她着,眼泪就扑簌簌从她透明的眼睛里飞快落下来

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’abbé fixa sur lui un regard perçant.

士用一种具有穿透力光盯着他

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites entrer, dit milady d’une voix brève, mais si perçante que d’Artagnan l’entendit de l’antichambre.

“请他进来!”米拉迪虽言简意赅但声音是那样的尖刻,达达尼昂从前厅就听得一清二楚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tous deux réprimèrent un éclat de rire sous le regard perçant du professeur Trelawney.

两人都不得不使劲忍住笑,因为特里劳妮授正往他们这里看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Winky n'a pas volé cette baguette ! s'exclama Hermione d'une voix perçante.

“闪闪没有偷那根魔杖!”赫敏坚决

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle vit l'insigne dans la main de Harry et laissa échapper un cri perçant.

她一眼看到哈利手里的徽章,发出一声尖叫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il ne faut surtout pas monter ce balai ! protesta Hermione d'une voix perçante. Pas maintenant !

“我认为前谁也不能骑它!”赫敏尖声。哈利和罗恩看着她。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il sembla se dégonfler comme un ballon sous le regard perçant de Mrs Weasley.

他似乎在韦斯莱夫人锐利光下泄了气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接