Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔是坛宗匠。
Cathrine nous a donné un poète francais trois jours avant. C'est pas mal.
前两天上课时老奶奶给的一首,感觉还不错。
Cette femme est un grand poète.
这位女士是名伟大的人。
C'est un poème d'un grand poète, Dufu.
这是大人杜甫的。
Touché par l'amour, tout homme devient poète。
每个在恋爱中的人都是人。
C'est un poète, il n'arrivera à rien.
他是个空想家,他将一事。
Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.
埃尔·佩雷,法国香颂的传奇人物,有时被认为是一位真的人。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
这位人了好几代青少年的崇拜偶像。
Est-ce la nostalgie des grands poète épiques pour le passé ?
这是人们的那种对过往的怀古的忧伤吗?
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位人开始关注日常生活。
C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.
端午节,是为了纪念一位著名的人屈原。
Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.
这位70岁的人、前部长有着长期从政经历。
Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.
人是玩火的人,玩语言的火。
Notre littérature foisonne en poètes.
我们的文学拥有大量的人。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪了人与音乐家邀我们共游的嬉戏。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么说的。
Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.
这个名字其实几个世纪以来指代好几个人的团体。
La Terre est bleue comme une orange, a dit le poète Paul Éluard.
人保罗·艾吕雅曾说,地球像橙子一样蓝。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切人的崇高天性中,占支配地位的并非私利。
Ce poète de quatre sous ?
这个人,值四个苏?四苏?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes prêtre et moi poète.
你是神父,而我是人。
Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.
他读所有欧洲人的作品。
Nous avons beaucoup parlé de Baudelaire. C'est son poète préféré.
这是她最爱的人。弗雷德:关于波德莱尔,我们谈论了。
À mon avis, c'est le plus grand poète du siècle.
在我看来,这是本世纪最伟大的篇。
Oh, ça rime, eh ! Y a des poètes dans la classe !
恩,这押韵!有歌的韵律感在其中!
Oh, bâtard ! En fait, t'es un poète !
哦,混蛋!你还是个人呢!
Le saint ministère auquel je me destine m’a défendu de lire un poète aussi profane.
“我所献身的圣职禁止我读一位如此世俗的人。”
Quand on pense qu'au même moment elle était amoureuse d'un poète.
人们认为她同时爱上了一个人。
Julien apprit bientôt qu’il s’agissait du plus grand poète de l’époque.
于连快知道他们说的是当今最伟大的人。
Bien sûr que je pourrais, mais je suis un poète, je dois rêver penser imaginer.
我当然可以了,但是我是一个人,我运用我的想象力。
En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.
1816年,这对夫妇去了日内瓦,人拜伦勋爵一起度过夏天。
La YouTubeuse s'appelle Ina, elle est québécoise mais elle habite à Paris et c'est une poète!
YouTube博主叫Ina,她来自魁北克,但她住在巴黎,她是一位人!
La reine Berthe avait un très grand pied, ce qui a inspiré de nombreux poètes du Moyen-Âge.
贝莎皇后的脚大,这启发了许中世纪的人。
Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.
当然! 我是一个画家、雕塑家、建筑师和人。
(Oh, un peu extrême.) Entre deux séjours en Écosse, Mary rencontre le poète et homme marié Percy Shelley.
(哦,有点极端。)在访问苏格兰的间隙,玛丽遇到了人:已婚男子珀西·雪莱。
Ulysse, c'est le héros de L'Odyssée, écrit par le poète grec Homère au VIIIe siècle avant Jésus-Christ.
尤利西斯是《奥德赛》里面的英雄,这首是由希腊人荷马在公元前8世纪创作的。
Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.
下一个人物,要找一位作家,人,浪漫剧作家。
Le poète essaie de le défendre, mais en vain.
人试图捍卫它,但徒劳无功。
Que de destins manqués d’écivains ou de poètes parmi nous !
我们之中原本有少人可以成为作家和人哪!
Il faut dire que notre poète fume comme un pompier.
不不说我们的人像消防员一样抽烟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释