有奖纠错
| 划词

Il nous donne son point de vue sur ce problème.

他向我们阐述他在这个问题上的法。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont deux points de vue extrêmes.

它们是两种极端的态度。

评价该例句:好评差评指正

J’entends bien exposer mon point de vue.

我很想阐述自己的点。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.

这个点是有几个原因的。

评价该例句:好评差评指正

Remarquable, original à tout point de vue.

从各个角度来都是卓越的原创作品。

评价该例句:好评差评指正

Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?

您会表达自己的

评价该例句:好评差评指正

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种法都各自有道

评价该例句:好评差评指正

Je suis opposé à votre point de vue radicalement.

我彻底反对你的点。

评价该例句:好评差评指正

D'un point de vue économique c'est rentable.

这是有收益的。

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté un point de vue différent du nôtre.

他采取了一种与我们不同的点。

评价该例句:好评差评指正

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可犹豫的。

评价该例句:好评差评指正

Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.

一些法已被精心的备注以及记录了。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue territoire, la France est un pays moyen.

就领土面积而言,法国是个中等国家。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

从社会学的角度上说,奢侈品是贵族阶层的物品。

评价该例句:好评差评指正

Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.

但是从技术来说,一架航天飞机足以完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.

双方点对立的时候,就需要谈判协商。

评价该例句:好评差评指正

Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!

鼓励客户货比三家,多提意见或建议!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.

在这两种点之间没有任何共同之处。

评价该例句:好评差评指正

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

意识是一种特定的哲学和心学的视角。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.

关于这一点这本书的点是非常明确的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane, captateur, captatif, captation, captative, captativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Très jolie d'un point de vue touristique.

从旅游角度来看非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Peut-être d'ailleurs que vous aussi, vous avez un point de vue là-dessus.

也许,你也对此有自己看法。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au point de vue énergie, peut-être elle viendra du fond de la terre.

也许能源会来自地球深处。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Quel est votre point de vue ?

观点是什么?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.

特别是工商界报刊,从这观点来研究这

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– D'un point de vue géométrique, oui.

“从形状上来看,是。”

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et d'un point de vue nutritionnel ?

从营养角度来看呢?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

De ton point de vue, chaque personne devrait décider de s'habiller selon ce qu'elle aime.

在你看来,每应该根据自己喜好来决定穿什么。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou lui faisait remarquer que, de ce point de vue, tout le monde était suspect.

塔鲁提醒他说,照他这观点,所有可疑。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça dépend de quel point de vue, trop.

这取决于从哪角度看“太”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?

观点呢。杜雷先生?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est difficile à son point de vue.

从他角度来看这很难。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Donc je voudrais juste apporter mon point de vue.

所以我想补充一下我观点。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et d'un point de vue culturel et traditionnel.

从文化和传统角度来看。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais d'un point de vue extérieur ça donne ça.

但从外面看,是这样

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cinq, ont rampé, pour avoir un meilleur point de vue !

其中五匍匐前进,以获得更好视野!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Non pas au point de vue humain, répondit le major.

“但在道观点上却不错。”少校回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Du point de vue de Hagrid, il était même adorable.

实际上,根据海格通常标准,它肯定是逗喜爱

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Au point de vue de l’orthodoxie, nous n’avons point à sonder M. l’évêque de Digne.

在宗教真谛上,我们对迪涅主教先生不能作任何窥测。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pas seulement d'un point de vue géographique, mais même d'un point de vue un peu vision, vie, émotions.

它不仅指地理角度,还可以指观念、生活、情感角度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


captiver, captivité, capture, capturer, capuccino, capuce, capuche, capuchon, capuchonné, capuchonnée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接