Plancher en bois poli épilation à la cire.
木地板抛光打蜡。
La France est trop polie à l’égard de Pékin.
对于北京,法国太礼貌。
Il est trop poli pour être honnête.
〈谚语〉貌恭必诈。
Sur ton beau corps poli comme le cuivre.
你那青铜般光滑美丽身躯。
Ce qu’il vous a dit est un refus poli.
他对您所说话是一种婉言拒绝。
Ce gentleman est très poli.
这位绅士很有礼貌。
Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.
在多外籍人士出于礼貌不提这一点。
C'est un chien à poli ras.
这是一条短毛狗。
La Société est spécialisée développement, la production pour le poli de la surface de la poli-professionnelle des fabricants.
本公司是一家专门开发、生产用于表面打磨磨光腊专业厂家。
Trop poli pour être honnête.
〈谚语〉礼者非善人。
Pipe avec un autre grand, poli, plastique, mousse, le procédé de soudage, et ainsi de suite.
另带大型弯管、抛光、吸塑、发泡、焊接等加工。
Une telle perspective me réjouirait bien plus que les échanges officiels polis que nous avons actuellement.
当然,我欢迎这些进展超出其仅为我们惯有礼貌性官方往来。
Des gens adorables, polis, attentionnés, calme qui ont un savoir-vivre…Vous devinez à qui je pense !
马来人,有礼,体贴人,沉静,知道怎么做...你当然猜到我现在想到是什么!
C'est ma mère et d'autres personnes qui l'appelaient ainsi, car cela semblait un peu plus poli.
我母和多别人都这样称呼她,似乎略带些客气意思。
Les formulaires « P » sont utilisés pour enregistrer et contrôler les importations de diamants polis.
“表P”用于登记和监测已磨钻石进口。
Les documents « N ii) » sont utilisés pour enregistrer et contrôler les exportations de diamants polis.
“N㈡”文件用于登记和监测已磨钻石进口。
Le Grattez la surface du métal gris, poli, lisse, et ainsi de suite pour faire face à!
对五金表面刮灰,打磨等光滑处理!
Cas, les vitrages de la machine la peinture, la réparation mauvais shell, poli miroir, et les vignettes enrobés.
机壳、整机喷漆上光,坏壳修复,镜面抛光,另有贴花包膜。
Ensuite, on poli la surface de l’ongle avec un polissoir pour les lisser et les faire briller.
然后,用抛光器抛光指甲让它们发亮,但当心不要太用力以免弄伤指甲。第三个步骤:用锉刀修圆指甲,从外到内,以免把指甲弄碎。
Maintenant, tout le monde trouve qu'elle est la plus gentille et la plus polie des habitants de la forêt.
现在,所有人都发现原来鼹鼠婶婶才是全森林最和蔼可居民啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sors-le s'il vous plaît, ça n'est pas poli.
请把它拿出来,这样不礼貌。
Tout cela repose sur un socle en granit rouge poli.
所有这些都安放在一个抛光的红色花岗岩底座上。
Ce marquis ne serait pas poli comme mon joli évêque, pensa-t-il.
“这位侯爵不会像我那漂亮主教一样有礼貌,”他想。
Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.
这时,在希恩斯的眼中,她像一个礼貌周到的东京大饭店服务生。
Après quoi, ses yeux se tournèrent vers le plafond métallique poli et immaculé.
程心看到了光洁的金属天花板。
Souvent un mot d’elle faisait tache aux yeux de ses amis si polis.
在她那些如此彬彬有礼的看来,她的一句话往往成了一个污点。
Mais ils étaient toujours très polis avec moi.
但他们总是对我很有礼貌。
Bon, notre ami français bien poli propose à notre ami allemand d’entamer ce beau camembert.
好吧,我们彬彬有礼的法国议我们的德国切这块漂亮奶酪。
« À coup sûr, pensait-il, c’est un coquin fort poli, mais c’est un coquin ! »
“毫无疑问,”他心里说,“这是一个很有礼貌的流氓,但是,不管怎样,他总归是个流氓。”
Les femmes sont plus polis que les hommes. c'est certain.
女人比男人更有礼貌。这是肯定的。
Oui tout à fait. Donc par exemple, pour être poli, on va utiliser davantage le conditionnel.
是的。比如,出于礼貌,我们会更多使用条件式。
Ouailles ; manière polie de dire oies.
“羔羊,猪崽的文雅称号。”
La version plus polie de " faire la gueule" , c'est faire la tête.
比“拉着脸”礼貌一点的说法是“板着脸”。
Monsieur, dit Athos en le lâchant, vous n’êtes pas poli. On voit que vous venez de loin.
“先生,”阿托斯放了他,说道,“你没有礼貌,显然是从远地来的。”
Ca va. Soyez poli. - Ta gueule, grognasse !
好的。请你礼貌点!闭嘴,丑老婆子!
Nous avons été polies, nous avons été correctes.
我们很有礼貌,我们是正确的。
L’évêque le harangua avec onction, et sans oublier une petite nuance de trouble fort poli pour Sa Majesté.
主教满怀热忱地向国王致词,同时没有忘记带点儿面对陛下的那种极为得的诚惶诚恐。
Professeur, ajouta-t-il pour essayer de paraître plus poli.
“教授?”他又找补了一句,努力使声音听上去礼貌一点儿。
On dit: où sont-ils allés s'il te plaît, quand on est poli.
“说‘请’。”
On établit un point de contact, suffisamment poli et franc : au cœur de la paume.
你们要立一个足够礼貌和坦诚的接触点:在掌心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释