Nous avons les meilleurs tous-Hangzhou domaine matériel polycopié, imprimé en clair sacs.
我们有全杭州地区油设备,刷袋子色彩鲜明。
Pour la première fois a été créée une base électronique d'études nationales qui rassemble les livres de classe, les manuels, ainsi que les polycopiés de cours et les conférences dans les disciplines au programme, de même que près de 2 500 ressources informatives (www.ails-nuu.tk).
建成了共和国第一个教科书、教学参考书、教学提纲、学科讲义教学数据库,它包括将2 500项信息资(www.ails-nuu.tk)。
L'UNICEF a récemment commandé pour des adolescents issus de milieux défavorisés 110 000 cartables munis d'une gamme complète de fournitures scolaires pour le prochain trimestre, distribué 100 000 feuilles de questions polycopiées couvrant les principales matières enseignées de la première à la sixième année d'étude, aidé environ 750 000 élèves à rattraper le retard scolaire accumulé du fait des couvre-feux, opérations militaires ou bouclages.
,由于即将开学,儿童基金会为贫困儿童定购了110 000个书包,包括全套学习用品,另外,还分发了100 000本一至六年级各主要学科作业本,帮助大约750 000名大学生在发生宵禁、军事行动或关闭时补上学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle polycopiait elle-même, à une dizaine d'exemplaires, une Chronique familiale, qu'elle rédigeait chaque semaine à l'intention des grands-mères, oncles,tantes, absents de Paris ; j'admirais,autant que la vivacité de ses récits, son adresse à fabriquer un objet qui ressemblait à un vrai journal.
誊抄了十几册家族编年史,编年史是个星期专门为不在巴黎的、、伯母等亲戚写的。我佩服文笔生动,也佩服有双手灵巧,能够将作品做成像真正的报刊一样。