有奖纠错
| 划词

L'avocat de la défense a fait valoir que rien ne prouvait que les bagages envoyés en porte d'embarquement aient réellement été embarqués et que les bagages chargés à bord n'avaient pas été comptés.

辩护律师认为,没有明送到登机的行李确定都该航班,也没有点数所行李数目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北山羊, 北上, 北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

Enfin, le sommier porte les bagages, les vivres, et les marchandises.

它们、食物和货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝壳类动物, 贝壳杉, 贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接