有奖纠错
| 划词

Mettez la poule dans une grande marmite.

放进一个大炖锅里。

评价该例句:好评差评指正

C'est une poule mouillée .

这是只落汤

评价该例句:好评差评指正

J'ai la chair de poule.

起了皮疙瘩。

评价该例句:好评差评指正

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.

同意你简直是天方夜谭。

评价该例句:好评差评指正

Pour que les œufs fassent des poules.

为了蛋变

评价该例句:好评差评指正

Je chasse les poules, les hommes me chassent.

捕捉而人又捕捉

评价该例句:好评差评指正

Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent.

生活很单

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么会下蛋?

评价该例句:好评差评指正

La poule glousse pour appeler ses petits.

咯咯地叫小

评价该例句:好评差评指正

La poule du voisin nous parait une oie.

看起来总像鹅.

评价该例句:好评差评指正

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有都差不多一个模样,所有人也长得很相像。

评价该例句:好评差评指正

Coqs et poules,canards et canes,sans parler de oies,caquetaient dans la basse-cour.

除了鹅,还有公和母,公鸭和母鸭,在饲养棚里咕咕哒哒,咯咯嘎嘎喧闹成一片。

评价该例句:好评差评指正

Arrivent les poules et les coqs. Ils se chamaillent pour prendre la première place.

于是一群和母跟了过来,它们嚷嚷着要争头一个位子。

评价该例句:好评差评指正

Le produit principal de la «double précision» «essence de marque d'une mère poule, Jifen.

主要系列产品为“双精”牌老母精、粉。

评价该例句:好评差评指正

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

大炖锅内放入,放入水盖满。煮沸和去油。

评价该例句:好评差评指正

Que mange la poule ?

吃什么?

评价该例句:好评差评指正

Cette poule est drôle.

这只很奇怪。

评价该例句:好评差评指正

C'est le problème de l'oeuf et de la poule.

这是先有还是先有蛋一个局面。

评价该例句:好评差评指正

La poule couve ses œufs.

孵卵。

评价该例句:好评差评指正

Cela me rappelle, en fait, la conversation entre la poule et le cochon.

事实上,这使想起一段母和猪对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cul-de-lampe, cul-de-porc, cul-de-poule, cul-de-sac, culdoscope, culdoscopie, culebrite, culée, culer, culex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Je chasse les poules, les hommes me chassent.

我捕捉人又捕捉我。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音

Et vos festins nocturnes se résument à des poules .

晚宴则是那些老母

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils vont quand même pas tuer la poule aux œufs d'or.

他们不会杀取卵。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On se moque des Suisses allemands, on dit bah ils mangent avec les poules.

我们取笑德语区的瑞士人,我们说他们和一起吃饭

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tous les jours les poules pondent 2-3 œufs.

每天,们都会下两到三个蛋。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un lâcher de poules de Jolieville dans la maison de M. Sale.

在脏兮兮先生的房子里养美丽城

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je suis sûr que désormais, vous regarderez différemment les poules et les pigeons.

我相信从现在开始,你们会以不同的眼光看待和鸽子。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

… de ces œufs vont sortir des poussins qui vont devenir des poules, des coqs !

...且这些蛋将孵它们将变成

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On va ouvrir le poulailler pour que les poules puissent sortir.

我们要去打开舍,让来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affaire commence par les animaux: des poules devenues folles ou des chiens qui attaquent.

这个事件从动物开始:发疯的和攻击的狗。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Non, la Chef Darroze c'est une maman poule et le Chef Sarran c'est un papa poule.

不对,达罗兹主厨才是护仔母,萨兰大厨是公

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Comme la chair de poule, par exemple.

比如皮疙瘩。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Bon c'est une rue où il y a des poules mais quand même c'est la classe.

嗯,这是一条养着的街道,但它仍然很好。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Une poule bouge sur un mur rouge.

一只在红墙上移动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il me donne la chair de poule !

“他真是太恐怖了!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le Chef Sarran c'est une maman poule.

萨兰大厨就像一只护仔

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne suis pas votre mère poule, voyons.

我不是你们的妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Hop, j'ai une espèce de chair de poule.

我都起皮疙瘩了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas gentil pour les poules et de mauvais goût.

不友好,且臭臭的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Diguldipla, diguldigaeve, transforme cette petite poule en une petite chèvre.

(咒语)将这只变成一只山羊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


culmorphyre, culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接