有奖纠错
| 划词

1.Quelle direction a-t-il prise?真人慢速

1.他往哪个方向

评价该例句:好评差评指正

2.Elle s'y est prise à deux fois.真人慢速

2.她尝试了两次 。

评价该例句:好评差评指正

3.Les douaniers ont fait une belle prise.

3.海关人员截获了一大批物品。

评价该例句:好评差评指正

4.10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?

4.你如何打发两场戏之间时间?

评价该例句:好评差评指正

5.Je n'ai pas de prise pour tenir cet outil.

5.这件工具我没有地方握住它。

评价该例句:好评差评指正

6.La voiture a été prise en écharpe par un camion.

6.轿车被卡车倾斜了。

评价该例句:好评差评指正

7.Vous avez vu des prises le journal à un l'humain ?

7.你看到一位报纸人吗?

评价该例句:好评差评指正

8.La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.

8.全民公决决议决定地相

评价该例句:好评差评指正

9.Il y avait une robe. C'est toi qui l'as prise?

9.这里本来有条连衣裙,是你把它拿走

评价该例句:好评差评指正

10.?Au cabinet ou en réunion, je l’utilise pour la prise de notes.

10.《在办公室或会议室,我用它来记笔记。

评价该例句:好评差评指正

11.Quelles mesures ont été prises pour réduire la consommation d’énergie des bâtiments ?

11.如何削减建筑能源消耗?

评价该例句:好评差评指正

12.Secret de confection oblige, Ferrero interdit les prises de vues dans sa fabrique.

12.出于生需要,费列罗车间内禁止拍照。

评价该例句:好评差评指正

13.Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.

13.我作决定时候,我并不很轻率地作出这个决定

评价该例句:好评差评指正

14.Oui, une prise ferme point, payer demain.

14.,抓点紧,明天就要交了。

评价该例句:好评差评指正

15.Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.

15.汽车被困在了两辆卡车中间。

评价该例句:好评差评指正

16.Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?

16.口译技巧笔记方法2――怎么记?

评价该例句:好评差评指正

17.Voila quelques photos prises du jardin de la maison.

17.一些照片从她家花园。

评价该例句:好评差评指正

18.Sa conduite ir-réprochable ne donne aucune prise sur lui.

18.他无可指责行为使人对他无可非议。

评价该例句:好评差评指正

19.Normalement, les décisions sont prises par consensus.

19.决定通常以协商一致作出

评价该例句:好评差评指正

20.Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.

20.她一边大声叫喊,一边却把两手在口袋里什么都不做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grattons, gratuiciel, gratuit, gratuité, gratuitement, grau, graulite, grauwacke, gravage, gravats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

1.La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.

黑夜降临了,汽车都被困了。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Peut-être était-ce à cette angoisse qu’il était redevable de l’importance qu’Odette avait prise pour lui.

奥黛特之所以在他心中占有如此重要的地位,也许正应该归功于那晚的安。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Donc on suppose la prise de stéroïdes.

所以我们认为她服用了类固醇。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Eh ! Vous les avez déjà prises.

" 嘿!你们已经采取"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Comme cette robe est bien prise ! quelle grâce !

这连衣裙剪裁得多好!多雅致!”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Donc avoir cette prise de risque, j'adore ça.

所以这种冒险我很喜欢。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

7.Cette malédiction est donc prise très au sérieux.

所以这个诅咒被认为非常严重。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

8.Regardez la prise des mains, jusqu'à la limite.

注意双手的握力,抓到极限。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

9.Ces photos ont été prises au printemps.

这些照片是在春天拍摄的。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

10.Mes deux chambres sont prises. Pas possible.

行,我那两间房子有。”

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
从头学法语

11.Oui, monsieur. Voilà la prise de courant et le bouton.

有的,先生。那是电源插座和按钮。

「从头学法语」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

12.Des riverains qui vivent très mal cette prise d'otages.

当地居民对这次劫持事件感到非常痛苦。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

13.Parce que je suis arrivé à 45 prises avec Depardieu.

因为有一次我和谢勒·狄柏度拍了45

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Mais Éponine ne lâchait pas prise et redoublait ses caresses.

但是爱潘妮松手,反而抱得更紧。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

15.Mesdames et messieurs, la foule est littéralement prise de panique.

女士们先生们,现在全场一片混乱。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

16.Toulon doit servir d'exemple, sinon d'autres villes seront prises.

我们必须守土伦,否则其他城市也会陷落

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.La décision finale a été prise par Panuru, le chef Sherpa.

最终的决定是由夏尔巴族长潘鲁鲁做出的。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.Cette photo a été prise l'année dernière et Monique a grandi.

这张照片是去年的,Monique已经长大了。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

19.C'est simple, il n'y a pas de grande prise de risque.

这很简单,没有太大风险。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

20.A l'instar d'un photographe, j'aime soigner mes prises de rue.

像摄影师一样,我喜欢关注我的街头拍摄

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


green, Greencol, greenhalghite, greenhornblende, greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接