Le risque que présente l'inaction est réel.
不行动的风险是非常现实的。
Nous saluons aussi toutes les ambassadrices ici présentes.
同时,我也借向今天在座的所有其他女大们致意。
La délégation mauritanienne était également présente à cette réunion.
毛里塔尼亚代表团也出席了这次会议。
Nous savons tous que certains pays présentent ces caractéristiques.
我们大都知道表现出这些特征的国。
Les femmes sont donc présentes dans tous les secteurs.
,所有部门都有妇女参加。
Quarante-trois des plus grandes banques mondiales y sont présentes.
在世界上最大的银行中,43在开曼群岛有业务构。
La situation qui se présente à nous aujourd'hui est consternante.
我们今天面前的情况令人感到绝望。
Mme Shin dit que le rapport présente plusieurs contradictions.
Shin女士说报告中有许多矛盾之处。
Toutes les conditions pour une reprise du conflit sont toujours présentes.
突死灰复燃的所有条件仍然没有一丝一毫的变化。
Il est impératif que la MANUA soit présente dans les provinces.
联阿援助团必须在各省份开展工作。
Il est important de reconnaître que ce mandat présente des limites.
必须认识到,这项任务规定有其局限性。
Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.
更多的社区警务将支持和鼓励自由行动。
Il est clair que le conflit présente un facteur extérieur déterminant.
显然,这场突具有一个决定性的外部素。
Le choix qui se présente au peuple libanais est donc clair.
黎巴嫩人民面临的选择很明确。
L'Afrique n'est-elle pas aussi présente sur ces continents?
在美洲和亚洲不也有非洲的存在吗?
Les femmes sont effectivement présentes au Parlement et dans le Gouvernement.
妇女有效地参加议会和政府工作。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
C'est juste une proposition pour satisfaire certaines délégations ici présentes.
这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。
Avec toute ma sympathie, je vous présente les condoléances de mon gouvernement.
我以悲痛的心情代表我国政府表示哀悼。
Il conclut donc que les auteurs présentent essentiellement la même question.
,缔约国认为,提交人实际上提出的是相同的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous présente Monsieur Duhamel, Monsieur Duhamel, je vous présente mon oncle, Monsieur Charles Lefevre.
我给您介绍Duhamel先生,Duhamel先生,我给您介绍我的叔叔,Charles Lefevre先生。
Et voilà. Mes amis, je vous présente le lion.
好了。朋友们,我给你们介绍一下狮子。
Amber Heard était, pour sa part, présente à Fairfax.
而希尔德(Amber Heard)则出现在了费尔法克斯(Fairfax)法院对此案的判决审理现场。
Car la publicité est très présente dans le paysage public.
因在公共场所大量存在。
Et ces océans ! Car l'eau est très présente sur Terre.
还有海洋!因地上有很多水。
Il s'agit en général de foyers qui présentent des difficultés financières.
而且这些顾客通常都是家里有财政困难的。
Oui, comme toutes les copines ici présentes, nous sommes venues avec notre famille.
是的,就像所有的介绍的小伙伴一样,我们和家里人一起来。
Une fable, c'est tout simplement une petite histoire qui présente une morale.
寓言就是讲道德的小故事。
Lucie. C'est mon prénom. On se connaît pas donc je me présente.
我叫Lucie 我们不认识那我就介绍下我自己。
Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.
地中海一直都可以看得见。开始吧,我们一起来逛一下。
C'est un peu comme une, je présente quelqu'un ou je le décris.
这有点像,我介绍某人或描述某人。
L'anxiété sociale se manifeste à chaque fois que d'autres personnes sont présentes.
只要周围有其他人,社交恐惧就会表现出来。
Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.
我们没有办法治愈我们社会的弊病。
Si vous êtes un homme, vous devez vous lever quand on vous présente une femme.
如果你是一位男士,当人们向你介绍一位女士的时候,你要起身。
Ils sont plutôt fiers de leur entreprise quand elle est présente sur les réseaux sociaux.
当公司出现在社交网络的时候,他们非常自豪。
Connais-tu quelqu'un dans ton entourage qui présente clairement l'un des signes mentionnés ici ?
你身边是否有人明显表现出此处提到的任何迹象?
Je suis persuadée que la minorité adventiste ici présente respectera les décisions de l'Organisation.
少数降临派的成员,相信他们是会站到组织一边的。
Poser des pièges à Castor présente des risques.
在海狸出没的地方设陷阱是有风险的。
Connais-tu dans ton entourage quelqu'un qui présente l'un ou l'autre des signes mentionnés ici ?
在你周围人中,你是否认识具有此处提到的某种迹象的人?
Bon je me présente. Je m'appelle Nico. Oh et toi?
好我来自我介绍一下。我叫Nico。哦你呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释