Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两个大之间误解和冲突的机会是无穷尽的。
Cette situation interpelle particulièrement les puissances nucléaires.
最具体地说,这涉及核。
C'est une vision que partagent les puissances européennes.
欧洲各大都赞同这样的观点。
Par ailleurs, ces approches multilatérales regroupent également des puissances nucléaires.
此外,这多边方案还包括核武器。
C'est pourquoi je mets les puissances arrogantes en garde.
正是由于这一原因,我要提醒傲慢世界的人们当心。
Il y a aussi des puissances qui ont des armes nucléaires.
也有一拥有核武器。
L'obligation de garantir leur développement durable incombe aux puissances administrantes.
管理对它们的稳步发展负有义。
Il importe que toutes les puissances nucléaires ratifient le Traité.
关键是所有核均应批准这项《条约》。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
从而避大“进入”到某战略区域。
Aujourd'hui, elle se classe parmi les principales puissances spatiales dans le monde.
今天,印度已进入世界先进航天的行列。
Il a aussi fixé des obligations juridiques incontournables pour les puissances nucléaires.
该条约还规定了核大的基本法律义。
Toutefois, l'élan créé par les grandes puissances est tout aussi important.
然而,各实力大创造势头的重要意义也不亚于此。
Ces ressources étaient évidemment convoitées par les grandes puissances économiques et financières.
毫无疑问,金融和经济大都在窥视这资源。
Sa guerre interne a entraîné les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.
内战使区域大卷入了你死我活的地缘政治竞争。
Peut-il empêcher certaines puissances d'entraver les progrès scientifiques d'autres pays?
它是否能够防止某大阻碍的科学进步?
Il appartient aux puissances administrantes de répondre aux besoins d'information des territoires.
满足这领土对信息的需求是各管理的义。
Il est rare dans l'histoire que de nouvelles puissances émergent sans conflit.
历史上,新兴大出现时,不发生冲突是罕见的。
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大主宰世界的命运的时代一去不复返了。
Cela permettrait d'établir un équilibre indispensable entre les puissances internationales siégeant au Conseil.
这将在安理会实现际强之间十分需要的平衡。
Il n'appartient pas à une ou plusieurs grandes puissances de déterminer cette représentation.
而不应由一个或多个大来决定这种代表权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi l'Europe ne peut plus déléguer à d'autres puissances sa sécurité et sa défense.
这就是为什么欧洲不能再将其安全和防务委托给其他大国。
À l'approche de l'été 1914, les tensions sont vives entre les principales puissances européennes.
随着1914夏天临近,欧洲大国之间紧张局势日益加剧。
Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.
权利显然不仅已经改变了这个国家。
Sais-tu qu’il commande à bien des puissances terrestres ?
你可知道他掌握着多少权力?
Cependant, les grandes puissances refusaient toujours de mettre leurs efforts au service des Nations unies.
不过各大国都拒绝把这些努力纳入联合国框。
Entre les deux super puissances de l'époque : les États-Unis et l'Union Soviétique.
在那个时期两个超级大国之前:美国和苏联。
De plus, il a appris que les puissances française et anglaise avaient un oeil sur les territoires espagnols.
此外,他还了解到,法国和英国等势力对西班牙领土虎视眈眈。
En 1946, au lendemain de la guerre, les grandes puissances mondiales se lancent dans une course à l'armement.
1946,结束后,世界大国开始了一场军备竞赛。
En 2011, voici les puissances qui ont investi plus de 1 milliard de dollars.
2011,这里是投资超过10亿美元大国。
Le Souverain pontife appelle les grandes puissances à agir.
教皇呼吁大国采取行动。
Accusés par les puissances occidentales, le président syrien dénonce une machination.
在西方列强指责下,叙利亚总统谴责了一个阴谋。
Les trois pays sont à la fois puissances globales et économies émergentes.
这三个国家都是全球大国和新兴经济体。
Il a aussi appelé les puissances occidentales à imposer une zone d'exclusion aérienne en Syrie.
他还呼吁西方列强在叙利亚实施禁飞区。
La chose était constatée depuis longtemps, je le veux bien, et les rapports entre les deux puissances étaient devenus excellents.
“当然,此事早有迹象,两个强国之间关系原来就大有改善,但毕竟由他嘴里说了出来。
Les rivalités entre grandes puissances se multiplient au 19e siècle, puis le Danube est bloqué pendant la Seconde Guerre mondiale.
19世纪,大国之间竞加剧,然后在第二次世界大期间,多瑙河被封锁。
Mais les grandes puissances sont restées en embuscade.
但是大国仍然埋伏。
Des puissances en rapport avec la taille des équipements.
- 功率与设备大小有关。
De l'autre, les puissances sunnites qui appuient les groupes rebelles.
另一方面,支持叛乱组织逊尼派势力。
Les plus grandes puissances mondiales interdiront ou supprimeront progressivement les importations.
世界上最大大国将禁止或逐步取消进口。
C - Afin de surveiller et d'espionner le territoire des autres puissances.
C - 为了监视和监视其他大国领土。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释