有奖纠错
| 划词

Il a menti de peur d'être puni.

他因怕惩罚而撒谎

评价该例句:好评差评指正

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直惩罚的状态。

评价该例句:好评差评指正

Il est puni parce qu'il a fait une bêtise

因为做了一件蠢事,他惩罚了。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.

谁不遵守这项法律, 谁就将受到惩罚

评价该例句:好评差评指正

S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.

哪个学生要敢废话, 就一定会受到

评价该例句:好评差评指正

Il a été puni pour avoir menti.

他由说谎而受到

评价该例句:好评差评指正

Elle a été punie de ses fautes.

她因犯错误而受惩罚

评价该例句:好评差评指正

J'ai été puni à cause de toi.

我由你而

评价该例句:好评差评指正

Il est puni par où il a péché.

他是受 。

评价该例句:好评差评指正

Il a été bien puni de son orgueil.

他因为骄傲而受到了

评价该例句:好评差评指正

Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.

她妈因为她没考好而惩罚她。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de ces violences sont rarement punis.

家庭暴力的施行者一般不受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les coupables doivent être punis; ils seront punis.

必须惩罚罪犯,他们将得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes accusées de ce crime ont été punies.

判定犯强奸罪者已受到罚。

评价该例句:好评差评指正

Toute tentative de commission de l'infraction est également punie.

从事此类犯罪的任何企图也将受到罚。

评价该例句:好评差评指正

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图犯下这种侵犯行为也予以惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions sexuelles à l'encontre des mineurs sont sévèrement punies.

对未成年人的性犯罪要受到严厉的

评价该例句:好评差评指正

Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.

侵害人类罪行必须而且必将受到惩

评价该例句:好评差评指正

Les actes de violence contre les minorités devraient être lourdement punis.

应该严厉惩罚对少数民族采取暴力行动的人。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de leur gravité, ces infractions sont punies de mort.

其严重性,这些罪行均死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额, 扁平的狭边草帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.

当人们犯了一个错误,就会受到

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils n'allaient quand même pas être punis ?

他们该不会受到惩吧?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu sais quoi tu es puni pendant 2 semaines.

你知道吗,你持续两个星期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd’hui, en France, l’antisémitisme est puni par la loi.

如今在法国,反犹太主义将受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

铸私钱在那个时是要受极刑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quoi donc ! de telles énormités arriveraient et personne ne serait puni !

怎么?难道发生了如此荒谬绝伦事后竟无人受到

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces comportements seront peut-être plus sévèrement punis grâce à cette loi.

由于部法律,些行可能将会受到更严厉

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bien sûr qu'ils en seraient punis un jour, car tout se paie.

总有一天,他们一定会受到一切都有报应。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le harcèlement est-il puni par la loi ?

骚扰是否会受到法律制裁?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’es puni, va fans ta chambre !

你被回你房间去吧!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Rusard était déjà là, ainsi que Malefoy. Lui aussi était puni, Harry avait fini par l'oublier.

费尔奇已经等在那里了—— 还有马尔福。哈利同忘记了马尔福也是要关禁闭

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Vous avez distribué l'éloge et répandu le bienfait, vous serez cruellement puni de vos bonnes actions.

你赞美人家,帮人家忙,你做好事只会受到残酷

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bah tu sais quoi ! T'es puni !

你知道吗,你被了!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ils ont été punis par le monde des fées.

他们遭到天界

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption est interdite et punie par la loi.

贿赂是被禁止,并需要受到法律

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Si on lui fait du mal, on est puni.

如果你伤害了他,你会受到

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les médecins qui acceptent de pratiquer cette intervention sont punis.

同意进行此项手术医生将受到

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le harcèlement scolaire est interdit et puni par la loi.

校园欺凌是受到法律禁止和制裁

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il doit être puni en conséquence.»

此,他要受到相应。”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Maman ne m’a pas puni ! Tu n’as pas bien écrit !

“妈妈没有我!你写错了!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜, 扁桃体拉钩及剥离器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接