有奖纠错
| 划词

J'aime bien les macarons ! Et surtout ceux de la pâtisserie Ladurée.

我很喜欢马卡龙!尤其是Ladurée糕点店里马卡龙。

评价该例句:好评差评指正

Je cherche une pâtisserie pour acheter une tarte.

我找家糕点店,买个圆形大蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.

中国人制作糕点甜味和咸味掺合起完全是可以

评价该例句:好评差评指正

Ce four cuit bien la pâtisserie.

只炉子烘起糕点来很好。

评价该例句:好评差评指正

Cette pâtisserie pleine de crème est une délicieuse tentation.

个有很多奶油糕点是美味诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Doté d'une onctuosité satinée, il est riche en beurre de cacao et parfait pour la pâtisserie.

它有丝缎般柔滑口感,可可脂含量很高,是糕点制作理想之选。

评价该例句:好评差评指正

Chez le pâtisserie, on achète des galettes qui contiennent un petit objet appelé fève.

糕点铺内,人们纷纷购买甜饼,甜饼内含有蚕豆小东西。

评价该例句:好评差评指正

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心教堂外形看起来就像座蛋糕房,不过座教堂与艾菲尔铁塔样,如今都已成为巴黎象征。

评价该例句:好评差评指正

Déposer la pâte par petits paquets sur une plaque à pâtisserie, puis la passer au four pendant 12 mn.

把面团分成小块小块烤盘上,入烤箱加热12分钟。

评价该例句:好评差评指正

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组成。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Super-marchés, les parmacies, les pâtisseries, les boucheries et charcuteries, la taxe est incluse dans le ticket de caisse.

对于超级市场、药店、食品店、肉店,交易税包含收银台小票中。

评价该例句:好评差评指正

Du gâteau et du vin. Hier nous avons fait de la pâtisserie et ça fera du bien à ma grand-mère. ça la fortifiera.

些蛋糕和葡萄酒。昨天我们做了些糕点,对外婆有好处,会让她身体好起来。”

评价该例句:好评差评指正

Le Programme employait également, dans 30 centres pour femmes de Cisjordanie, 1 992 femmes chargées de préparer des pâtisseries pour les programmes d'alimentation scolaire.

粮食计划署还通过西岸30个妇女中心,雇请了1 992名妇女为学校供餐方案烤制面包。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale production de gâteaux de pâtisserie, haricots rouges, haricots verts, haricots remplissage, il Floss, jaune d'oeuf remplissage, peut aussi produire xylitol lune.

我公司主要生产酥皮月饼,有红豆、绿豆、芸豆馅;有肉松、蛋黄馅;还可以生产木糖醇月饼。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, le résultat le plus grave de l'interdiction a été la fermeture forcée des pâtisseries exploitées par des femmes avec l'appui du Programme alimentaire mondial (PAM).

迄今为止,禁令最严重后果是粮食计划署支助由妇女开办面包店被迫关闭。

评价该例句:好评差评指正

« Kitchen Cuisine » est un exemple de réussite grâce au microcrédit; des femmes ont lancé leur activité avec un prêt d'un faible montant de la banque et ont créé ce qui est maintenant l'une des premières pâtisseries industrielles du Pakistan.

厨房烹饪是微型贷款个成功案例,个案例中,妇女从银行贷到小额贷款,并建立了目前巴基斯坦首屈蛋糕店。

评价该例句:好评差评指正

En France, les personnes d'Afrique du Nord ont remplacé les commerçants français partis à la retraite; au Royaume-Uni, les migrants d'Asie du Sud tiennent des confiseries et vendent des journaux; aux Pays-Bas, les migrants turcs tiennent des pâtisseries et des épiceries.

法国,开店法国人退休后,由北非人取而代之;联合王国,南亚移徙者开糖果店和报摊;荷兰,土耳其移徙者开面包店、杂货店等。

评价该例句:好评差评指正

À la prison de Korydallos, huit programmes d'éducation et de formation professionnelle ont été mis en oeuvre jusqu'à présent pour 130 femmes, dans les domaines suivants : introduction à l'emploi des ordinateurs, habillement et bijouterie, décoration, boulangerie et pâtisserie, bureautique et bijoux faits à la main.

克里达洛斯监狱,迄今已对130名妇女实施了与下列课题有关8个教育和职业培训方案:计算机入门、服装和珠宝制作、装饰美学、糕点烘焙和糖果制作、办公自动化、手工饰品。

评价该例句:好评差评指正

Hier après-midi, à environ 13 h 30 (heure locale), deux terroristes en civil armés de fusils d'assaut Kalachnikov sont descendus d'un véhicule volé dans le centre de la ville de Beersheba, au sud d'Israël, et ont commencé à mitrailler aveuglément des soldats et des civils dans une pâtisserie proche.

昨天下午,大约1时30分(当地时间),以色列南部城市Beersheba市中心,两名穿着平民服装恐怖分子持Kalashnikov 冲锋枪从辆偷来汽车下来,然后向附近饼店内士兵和平民滥射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Ensuite elles vont aux rayons des fruits, du pain et de la pâtisserie.

然后她又去了水果、面包和柜台。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ben là je vais m'acheter une pâtisserie.

我刚才正要去买个

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les macarons sont des petites pâtisseries françaises emblématiques.

马卡龙是标志性法式小

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis 35 ans, ils fabriquent des pâtisseries de très grande qualité.

35年来,他一直在制作高品

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La crème pâtissière, c'est une recette de base de beaucoup de pâtisseries.

卡仕达奶油是许多基础。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi j'aime beaucoup les pâtisseries orientales, les dates, les amandes, les bountis aussi.

我很喜欢东方心,枣子、杏仁,还有Bounty巧克力棒。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, les viennoiseries, ce n'est pas la même chose que les pâtisseries.

请注意,甜酥(viennoiseries)与(pâtisseries)不同。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介

Savez-vous ce que les Français cuisinent et dégustent comme pâtisseries à l’occasion du Carnaval ?

知道法国人在狂欢节时会烹饪和品尝什么心吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La religieuse au chocolat est sa pâtisserie préférée.

巧克力修女是她最喜欢

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce qu'on le mange après le repas, comme les pâtisseries ?

是饭后吃吗,就像一样?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plutôt ça, c'est sa pâtisserie préférée.

还是选这个吧,这是她最喜欢

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Comment nommer cette pâtisserie à base de pâte feuilletée et de chocolat ?

到底该如何称呼这种由酥皮和巧克力制成呢?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

On y trouve tellement de délicieuses pâtisseries, tartes ou viennoiseries que l’on se croirait en France.

那里有那么多美味,水果派或酥皮心,会以为自己是在法国。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tiens, mon Trotro, le rouleau à pâtisserie.

,我托托,擀面杖。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je reviens à ton problème de pâtisserie.

我回到问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Paris-Brest, c'est ma pâtisserie préférée.

杏仁奶油是我最喜欢

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le créateur de ces pâtisseries raffinées, c'est Christophe Adam.

这家精品店是,甜品大师Christophe Adam开

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et c'est juste une pâtisserie parmi tant d'autres.

玛德琳蛋只是德国众多一种。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors ici, on est dans la plus ancienne pâtisserie de Paris.

这里是全巴黎最古老一家店。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La pâtisserie familiale est déjà sur le pied de guerre.

家庭面包作坊已经开始忙碌了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercantilisme, mercantiliste, mercantillisme, mercaptal, mercaptaler, mercaptamine, mercaptan, mercaptide, mercapto, mercaptodérivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接