有奖纠错
| 划词

Pourquoi le pécheur jette-t-il des pièces dans l'eau?

为什么往水里扔硬币?

评价该例句:好评差评指正

Selon la croyance, les dieux choisiraient souvent de punir un pécheur en causant la mort de membres de sa famille jusqu'à ce que le péché soit expié.

神对一个罚往往是造成其家死亡,直到这项被宽恕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可消除的对立, 不可卸的, 不可信的人, 不可信任的, 不可修复的, 不可压缩的, 不可压缩性, 不可一世, 不可遗传性, 不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的, 不可原谅的错误, 不可原谅的过错, 不可约分数, 不可约集, 不可约矩阵, 不可约性, 不可运输的, 不可皂化的, 不可展的, 不可证明的, 不可证明性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

C’était l’habitude, observa-t-il, d’accorder cette grâce au pécheur qui va mourir.

个罪人在接受他的裁判以前,可以有个无罪的要求,人们应该让他得到满足。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-lui l’aumône, Bazin, et dites-lui de prier pour un pauvre pécheur.

“布施他,巴赞,再请他为某个可怜的罪人祈祷。”

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l'Éternel.

所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce pécheur l'a bien constaté, il rapporte quatre fois moins de crabe qu'avant la construction de Forest City.

这位渔民看到了,他捕捞的螃蟹比森林城建设前少了四倍。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Puisque le ciel est plus en joie pour le repentir d’un pécheur que pour cent justes qui n’ont jamais péché, essayons de réjouir le ciel. Il peut nous le rendre avec usure.

既然天对个忏悔的罪人比对百个从来没有犯过罪的正直的人更加喜,就让我们尽力讨天的喜天会赐福给我们的。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'ai amené sur ma tête une punition et une calamité que je ne puis expliquer ; si je suis le premier des pécheurs, je suis aussi le premier des damnés.

“我招来了种无法解释的惩罚和灾难。如果我是这件事的始作俑者,那我也同时受到了惩罚和诅咒。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Oui, reprit l’évêque, vous sortez d’un lieu de tristesse. Écoutez. Il y aura plus de joie au ciel pour le visage en larmes d’un pécheur repentant que pour la robe blanche de cent justes.

“是呀,”主教说,“您是从苦地方出来的。您听个流着泪忏悔的罪人在天所得的快乐,比百个穿白衣的善人还更能获得天的喜爱呢。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces obsessions peuvent concerner des choses comme le nettoyage ou la comptabilité, mais aussi la vérification et la double vérification, ou l'idée persistante que l'on sera puni pour avoir été pécheur.

痴迷可能是关于干净或计数之类的事情,也可能是检查、双重检查,或者是个挥之不去的想法,即个人会因为成为罪人而受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
La Bible

Je suis un pécheur, mon maître.

评价该例句:好评差评指正
约翰福音 La Bible LSG 1910

D'autres dirent : Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可追溯性, 不可追索的, 不可捉摸的, 不可捉摸的人, 不可捉摸的性格, 不可阻挡的洪流, 不可阻止的, 不渴而饮, 不渴症, 不克,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接