有奖纠错
| 划词

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭生活十分贫困。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在主要问题是能源匮乏。

评价该例句:好评差评指正

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力匮乏变得很严了。

评价该例句:好评差评指正

Il se heurte cependant à une pénurie de ressources.

但这个问题遇到了资金匮乏困难。

评价该例句:好评差评指正

On note également une pénurie de données fiables et précises.

我们还注意到缺乏可靠和准确数据。

评价该例句:好评差评指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收欠 。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial demeure très préoccupé par la pénurie de juristes.

特别代表对于缺乏律师仍然非常注。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, de nombreux pays connaissent déjà de graves pénuries d'eau.

就是在现阶段,很多国家仍面临严短缺。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie connaît une pénurie critique de logements depuis son indépendance.

赞比亚自独立以来一直面临住房严短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, l'Érythrée souffre d'une pénurie de ressources hydriques utilisables.

来讲,厄立特里亚苦于缺乏开发资源。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit a provoqué une grave pénurie d'agents du secteur public.

由于战争,公共部门工作人员严短缺。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses régions du monde souffrent aujourd'hui de graves pénuries d'eau.

今天世界上有许多地区严

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réforme se heurte à une pénurie chronique de ressources.

改革进程仍然长期经费不足。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de pays ont mentionné une pénurie de personnel qualifié.

许多国家报告缺乏合格工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dans certaines zones, le Gouvernement fait face à une pénurie d'enseignants.

然而,政府面临着在某些地区教师资源短缺挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique.

苏格兰执行机力争解决盖尔语教师短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu des pénuries d'eau potable, surtout dans le sud.

该国存在可饮用短缺,而南部情况更为严

评价该例句:好评差评指正

On prévoit en conséquence une pénurie alimentaire importante au cours des mois prochains.

因此,预计今后几个月将出现粮食严紧缺局面。

评价该例句:好评差评指正

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源缺乏引起了越来越大注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

À Paris, il y a une pénurie de logements.

巴黎缺乏住房。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Cette couverture s'explique par les pénuries de la guerre.

这种封面是由战争导致的物质匮乏。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À Paris, il y a, comme dans beaucoup de grandes villes, une pénurie de logements.

与很多大城市一样,巴黎,住房紧缺。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref : les étudiants en médecine sont confrontés à un sacré problème de pénurie.

医学生面临着巨大的缺问

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On commença à les employer pour manger parce qu'il y avait une pénurie de nourriture un peu partout en Asie.

开始用吃饭,因为当时整个亚洲都出现了食物缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous avons une pénurie de munitions de 70%.

- 我的弹药缺 70%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a plus de pénuries en ce moment.

- 目前还有更多的缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

On avait les autotests là. On est en pénurie.

- 我在那里进行了自我测试。我缺状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Faut-il s'attendre à une pénurie de pharmaciens?

应该预料到药剂师会缺吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Pour l'instant, il n'y a pas de pénurie.

目前,不缺货。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un secteur confronté à une pénurie de main-d'oeuvre cet été.

今年夏天面临劳动力缺的行业。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Est-ce qu'il existe des solutions pour remédier à ces pénuries ?

是否有解决方案来弥补这些缺?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Avec la demi-finale, il y avait une sacrée pénurie au niveau des maillots.

在半决赛中,球衣严重缺。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Mais sans de nouvelles subventions d'ici 2050, il y aura une grave pénurie financière.

但是,到2050年,如果没有新的补贴,将会出现严重的财政缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les autorités tentent d'améliorer le système d'alerte, à anticiper les pénuries d'eau cet été.

当局正在努力改进预警系统,以预测今年夏天的缺水情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 严重影响大型零售商账户的缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

C'est ce qui va créer la pénurie.

- 这就是造成缺的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Depuis 2 ans, les pénuries se multiplient.

过去两年,缺情况有所加剧。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En décalant les pontes, la chouette peut ainsi mieux répartir les besoins alimentaires de ses petits en cas de pénurie.

通过错开产卵期,猫头鹰可以在食物匮乏的情况下更好地满足小猫头鹰的食物需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Normalement, il n'y a pas pénurie, on sera livrés.

一般情况下不会缺货,我都会发货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接