有奖纠错
| 划词

La société est forte dans la technologie, dispose d'un personnel technique qualifié.

公司技力量雄厚,拥有一支技精湛的技队伍。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de produits qualifiés à la sortie de la boîte pour atteindre 99%.

产品开箱率合格达到99%。

评价该例句:好评差评指正

Autre chose est de se plaire à un travail, autre chose est dy être qualifié.

一面是工作的喜欢,另一面是的认可。

评价该例句:好评差评指正

L'usine existante qualifiés à coudre 60, à la production de jouets de transformation des produits.

工厂现有熟练平车工60,擅长加工生产毛绒玩具产品。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un certain nombre de travailleurs hautement qualifiés, le traitement d'une variété de vivaces perruque.

我公司有一批高素熟练工,可常年加工各假发。

评价该例句:好评差评指正

Il est qualifié pour prendre cette décision.

他有格作出这个决定。

评价该例句:好评差评指正

La société a qualifié les contribuables en général.

本公司具有一般纳税格。

评价该例句:好评差评指正

Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.

建筑装饰等级为贰级。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

这个企业拥有很多技及熟练的工

评价该例句:好评差评指正

Pour avoir un bassin de techniciens et de travailleurs qualifiés.

拥有一批技及熟练工

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年的处境特别艰难。

评价该例句:好评差评指正

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

才外流的代价十分昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Un personnel parfaitement qualifié pour le programme serait recruté.

格非常好的方案工作干事将得到聘用。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 a été qualifié de très satisfaisant.

有代表团认为第1款相当令满意。

评价该例句:好评差评指正

Ces consultations ont été qualifiées de positives et constructives.

们认为这些协商具有积极和建设性意义。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, elles sont souvent qualifiées de “secrètes”.

因此,这担保权利常常称之为“秘密的”。

评价该例句:好评差评指正

Il faut attirer, recruter et retenir un personnel hautement qualifié.

必须吸收、征聘和留住高技能的

评价该例句:好评差评指正

Les candidatures de Serbes du Kosovo dûment qualifiés sont rares.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选几乎没有。

评价该例句:好评差评指正

Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.

产品通过量验证的合格产品。

评价该例句:好评差评指正

Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.

中国的工程师感谢保尔帮助培养工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé, contrecoller, contrecoup, contre-courant, contre-courbe, contrecuir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ce mode opératoire est qualifié de mode radical.

我们定义为技术突变。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Elle est charmante et tout à fait qualifiée pour ce travail.

她很有魅力,完全有能力胜任这份工作。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Billal Benama s'est qualifié pour la finale des moins de 51 kilos.

Billal Benama获得了51公斤级决赛资格。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De nombreux sorciers hautement qualifiés ont des difficultés à le mettre en pratique.

许多资深巫师使用这种咒语时都感到困难。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nos deux candidats se sont qualifiés pour la demi-finale.

我们两位候选人已获得半决赛资格。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et c'est pour ça que le chien est souvent qualifié de meilleur ami de l'homme.

且就因为这个原因狗认为人类朋友。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Zou, qualifié premier avec une note de 16,2.

邹敬园以16.2分获得第一名。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sur la photo, AOC est qualifiée de «100% débile» .

在照片中,AOC描述成了“ 百分百傻瓜”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je pense que vous le trouverez qualifié pour ce poste.

“我想你会发现他很合适。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il existe des professionnels très qualifiés qui peuvent te guider correctement.

有资格专业人士可以正确指导你。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

A l'issue de la dégustation de Nina, deux candidats seront qualifiés.

在尼娜品尝结束后,两位参赛者会直接晋级。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.

或者更办法,和一个合格飞行员交朋友。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nos techniciens qualifiés prépareront vos lunettes pendant que vous attendrez !

我们专业技术人员会在你等待时为你准备眼镜!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Thénardier se trouvait précisément au-dessus de leur tête dans ce comble qualifié le Bel-Air.

德纳第住在所谓气爽楼那间顶楼里,正在他们头上。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À ce moment précis, Julien et Romain savent que l'un d'entre eux ne sera pas qualifié.

此时此刻,朱利安和罗曼知道,他们中一个人将会失去资格。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Si un candidat a la préférence des deux chefs à la fois, il sera directement qualifié pour les demi-finales.

如果有一位参赛者同时获得两位厨师青睐,他将直接晋级半决赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les deux candidats qui auront le plus de points seront alors qualifiés pour la quatrième semaine de concours.

得分两位参赛者将晋级第四周比赛。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mme Venot : Et pourquoi pas? Elle est charmante et tout à fait qualifiée pour ce travail.

为什么不行?她很有魅力,而且具备这项工作要求全部能力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Carla, vous vous êtes qualifiée, 7,74 euros.

卡拉,你已过关了,花了7.74欧元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les particuliers, qualifiés de maîtres d'ouvrage, ont l'obligation, quant à eux, de souscrire une assurance dommages-ouvrage.

符合条件个人项目业主,有义务购买房屋损坏险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai, contre-exemple, contre-expertise, contre-extension, contrefaçon, contrefacteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接