有奖纠错
| 划词

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致。

评价该例句:好评差评指正

Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.

一年之后,国际米兰将两倍的钱摆在了桌子

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a ainsi quasiment pas de risque de crédit.

几乎不存在信用风险。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général ne mentionne malheureusement quasiment pas cette question essentielle.

令人遗憾的是,秘书长的报告几乎只字不提这个关键问

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

我想说,这个故事是悲怆的,几乎是不真实的。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, des incohérences peuvent surgir pour quasiment n'importe quelle disposition d'un accord international d'investissement.

也就是说,几乎任何国际投协定条款都能出现不一致性。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.

婴儿死亡率降低介乎一半。

评价该例句:好评差评指正

Le système mis au point est quasiment inviolable.

该制度基本止作弊。

评价该例句:好评差评指正

De fait, les consultations officieuses sont quasiment officielles.

非正式会议基本是正式的。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite est quasiment inexistante en province.

各省实际不存在印刷媒体。

评价该例句:好评差评指正

Quasiment tous les indicateurs macroéconomiques sont au rouge.

差不多所有宏观经济指标都是赤字。

评价该例句:好评差评指正

La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.

所有在公共保健系统求医的公民均几乎免费获得治疗。

评价该例句:好评差评指正

La structure de la CITI est restée quasiment inchangée.

ISIC的结构实际保留,未作更动。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre public s'est quasiment effondré à Gaza.

加沙地带的法律和秩序实际已经崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la mortalité maternelle est restée quasiment inchangée.

在非洲,孕产妇死亡率几乎保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le problème de l'insurrection est quasiment résolu.

今天,叛乱问实际已经解决。

评价该例句:好评差评指正

Au Nord-Kivu, l'armée congolaise n'existe quasiment plus.

在北基伍,出于实际目的,刚果军队不复存在。

评价该例句:好评差评指正

Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.

投票计算完毕后,判决就差不多准备好了。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.

Sa-Nur定居点的居民几乎增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Annet Sauty de Chalon : Donc, premier critère de l’arrogance, la posture physique quasiment.

安娜 珊迪 德 夏龙:第一个傲慢的准则身体的姿势

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Une pratique typiquement française, aujourd'hui quasiment disparue.

一种典型的法国做法,如今几乎已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

L'autre rapace quasiment aussi véloce, c'est l'aigle royal.

另一种几乎敏捷的猛禽金雕。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Tous les sports bénéficient quasiment d'avancées techniques.

几乎所有的运动都受益于技术进步。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Cette sauce ressemble quasiment à la sauce tomate.

种酱料像番酱。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous sommes quasiment 700 k c'est incroyable !

我们差不多有70万订阅者,太不可思议了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc, ouais, ouais. - Et pour quasiment tous, hein !

所以。几乎所有单词都的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Se déplacer en voiture devient parfois quasiment impossible.

开车出行有时几乎不可能的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

À vrai dire, j'en suis quasiment certain.

说真的,我确信。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors la perforation d’un œil, en 1812, c’était quasiment la perte de l’œil.

因为,在1812年戳到了眼睛,从此之后他失去了一只眼睛。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

L'A320 NEO étant quasiment similaire à l'A320.

空客A320NEO和A320几乎

评价该例句:好评差评指正
科学生活

ChatGPT propose le modèle O1 qui est quasiment équivalent.

对标ChatGPT o1模型。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On lui a enlevé toute l'humidité quasiment.

几乎去除了所有水分

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Presque. - On se voit quasiment que les week-ends même.

差不多。- 我们几乎只在周末见面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On peut considérer que ça ne change quasiment rien.

我们可以认为它几乎不会改变什么。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle gagne une popularité quasiment jamais démentie depuis.

从那以后,她获得了几乎从未被否认的欢迎度。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ne t’en fais pas, c’est presque terminé. C’est quasiment terminé.

不要担心,差不多结束了。几乎结束了。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

On remarque d'ailleurs que les courbes se superposent quasiment.

我们注意到两条曲线几乎重叠

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai quasiment tout le temps un Polaroid avec moi.

几乎一直带着拍立得。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜, 赤膜下垂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接