有奖纠错
| 划词

Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.

这些数字基本与去年一致。

评价该例句:好评差评指正

Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.

一年之后,国际米兰将两倍的钱摆在了桌子上。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a ainsi quasiment pas de risque de crédit.

几乎不存在信用风险。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général ne mentionne malheureusement quasiment pas cette question essentielle.

令人遗憾的是,秘书长的报告几乎只字不提这个关键问

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

我想说,这个故事是悲怆的,几乎是不真实的。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite est quasiment inexistante en province.

各省实际上不存在印媒体。

评价该例句:好评差评指正

De fait, les consultations officieuses sont quasiment officielles.

非正式会议基本上是正式的。

评价该例句:好评差评指正

Le système mis au point est quasiment inviolable.

该制度基本上可防止作弊。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.

婴儿降低介乎一半。

评价该例句:好评差评指正

Quasiment tous les indicateurs macroéconomiques sont au rouge.

差不多所有宏观经济指标都是赤字。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la mortalité maternelle est restée quasiment inchangée.

在非洲,孕产妇几乎保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

评价该例句:好评差评指正

Au Nord-Kivu, l'armée congolaise n'existe quasiment plus.

在北基伍,出于实际目的,刚果军队不复存在。

评价该例句:好评差评指正

La médecine est quasiment gratuite pour tous les citoyens.

所有在公共保健系统求医的公民均可几乎免费获得治疗。

评价该例句:好评差评指正

La structure de la CITI est restée quasiment inchangée.

ISIC的结构实际上保留,未作更动。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le problème de l'insurrection est quasiment résolu.

今天,叛乱问实际上已经解决。

评价该例句:好评差评指正

Aux Gonaïves, l'administration de la justice est quasiment sinistrée.

在戈纳伊夫,司法工作实际上已不复存在。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.

Sa-Nur定居点的居民几乎增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre public s'est quasiment effondré à Gaza.

加沙地带的法律和秩序实际上已经崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.

投票计算完毕后,判决就差不多准备好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dryad, dryade, dry-farming, Drymarchon, Drymary, Drymoglossum, dryobalanops, Dryopithecus, dryoptéris, drysdallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Enfin, il est quasiment immunisé contre le venin de certains serpents.

最后,它对一些蛇的毒液几乎免疫。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Annet Sauty de Chalon : Donc, premier critère de l’arrogance, la posture physique quasiment.

安娜 珊迪 德 夏龙:第一个傲慢的准则是,是身体的姿势。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quasiment un petit service de restauration.

这几乎是一个小型的餐饮服务区。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous sommes quasiment 700 k c'est incroyable !

我们差多有70万订阅者,这太议了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc, ouais, ouais. - Et pour quasiment tous, hein !

所以。几乎所有单词都是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle gagne une popularité quasiment jamais démentie depuis.

从那以后,她获得了几乎从未被否认的迎度。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Se déplacer en voiture devient parfois quasiment impossible.

开车出行有时几乎是能的。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors la perforation d’un œil, en 1812, c’était quasiment la perte de l’œil.

因为,在1812年戳到了,从此之后他失去了一只

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On lui a enlevé toute l'humidité quasiment.

几乎去除了所有水分。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

À vrai dire, j'en suis quasiment certain.

说真的,我很确信。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai quasiment tout le temps un Polaroid avec moi.

我几乎一直带着拍立得。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Quasiment pas ! D'accord. Et le plat traditionnel de Marseille ?

几乎用!好吧。那马赛的传统菜是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le système est donc quasiment inviolable car entièrement public.

该系统几乎能被入侵,因为完全公开。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Montreuil était quasiment rempli de vergers et d'arbres fruitiers.

蒙特勒伊几乎到处都是果园和果树。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils peuvent quasiment le remettre à flot en 24 heures.

他们几乎以在24小时内让它浮起来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plus lent, le troubadour est quasiment marié avec la route.

慢一点,吟游诗人几乎嫁给了道路。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quasiment la même chose, cette image 87, ce cercle doré.

几乎一样,第87张图片,这个金色的圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et aujourd'hui, je ne parle presque jamais l'allemand, quasiment plus.

如今我几乎说德语了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est quasiment un rite de passage que certains considèrent comme sacré.

有些人认为这是一场神圣的成人仪式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Du camp, Du cange, Du cerceau, du côté de, du haut de, du moins, Du mont, Du perron, du point de vue, Du sommerard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接