有奖纠错
| 划词

Il lui faudrait solliciter du Ministère coréen de la justice l'autorisation de réacquérir la nationalité coréenne et renoncer à la nationalité australienne.

他必须寻求司法部长批韩国国籍,并且必须放弃澳大利亚国籍。

评价该例句:好评差评指正

Un étranger qui a eu la nationalité de la République de Corée peut réacquérir cette nationalité en obtenant du Ministre de la justice une autorisation de réintégration dans la nationalité.

曾是大韩民国公民的国人通过司法部获得国籍程序可取得大韩民国国籍。

评价该例句:好评差评指正

Huit projets (21 millions de dollars) ont aidé les autorités des pays sortant d'un conflit à rétablir rapidement les services essentiels, à relancer les institutions et à réacquérir les capacités nécessaires pour assurer la prestation des services.

有8(2 100万美元)支持冲突后当局迅速基本行政服务和提高有关机构和技术能力,以更好地提供服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学, 初等数学班,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生环境科普

Financièrement réacquérir ses droits, ça change la donne.

在经济上重新她的权利,这改变游戏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的, 初级读本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接