有奖纠错
| 划词

Les contributions mondiales comprennent les réalisations individuelles.

全球性贡献是由每个国家各自贡献组成

评价该例句:好评差评指正

Nous le félicitons pour ses nombreuses réalisations.

我们赞扬它取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources contribueront à la réalisation des OMD.

这些资源确有助于促进《千年发展目标》

评价该例句:好评差评指正

Là aussi, cet engagement attend sa réalisation historique.

在这方面,这项承诺也尚待履行。

评价该例句:好评差评指正

L'Union est extrêmement satisfaite de cette réalisation.

欧盟对这一成就感到非常满意。

评价该例句:好评差评指正

Mme Rasekh félicite le Gouvernement pour ses réalisations.

Rasekh女士祝贺亚美尼亚政府取得成就。

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte travaillera à la réalisation de ces objectifs.

埃及将努力这些目标。 我们将怀着希望精力充沛地工作。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif immédiat reste la réalisation d'un cessez-le-feu.

我们当前目标是停火。

评价该例句:好评差评指正

Il a redoublé d'activités et multiplié ses réalisations.

法庭工作加速,工作成果成倍增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada appuie fortement la réalisation de ce potentiel.

加拿大坚决支该潜力。

评价该例句:好评差评指正

En adoptant le document final, vous conserverez ces réalisations.

如果成员们赞同这份成果文件,这些成就就能得到巩固。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.

我们赞扬阿富汗人民这些非凡成就。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces éléments menacent les réalisations de ces dernières années.

所有这些都威胁到过去几年所取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de travail a permis d'autres réalisations importantes.

工作方案还有其他重要成就。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité de Moscou constitue une réalisation bilatérale majeure.

《莫斯科条约》是一项重要双边成就。

评价该例句:好评差评指正

Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.

是否能把这转化为践,仍有很不确定因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rester attachés à la réalisation de cet objectif.

我们必须继续致力于这项目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons chaleureusement leurs réalisations de ces 40 dernières années.

我们热烈赞扬古巴在过去40年所取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi des progrès accomplis vers la réalisation des OMD.

监测在千年发展目标方面进展。

评价该例句:好评差评指正

Aucune loi n'entrave la réalisation du droit au logement.

丹麦没有违背住房权利立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


attentisme, attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué, atténuer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On va la laisser de côté pour la réalisation de la vinaigrette au citron.

我们把它放在一边用来做柠檬醋汁。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Tu éprouves un réel plaisir à voir les réalisations de ton partenaire.

到伴侣的成就时,你会感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

D'abord, c'est qu'on nie à une femme une réalisation propre.

首先,我们否定了女性的个人成就。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis faites des photos, ça me fait plaisir de voir vos réalisations.

然后请记得拍照,到你的成果会让我感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

En plus, vous faites de super belles réalisations donc allez-y ne vous gênez pas.

此外,如果你的菜完成的很好的话,不要尴尬,请上传你的照片。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Puis vous allez construire un plan qui va mener à la réalisation de cette idée.

接着你们会构造一个能够实现的计划。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je fais fondre le beurre et je passe maintenant à la réalisation de mon appareil.

我来融化黄油,现在我开始准备食材。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Ont-ils déprécié tes rêves et sapé tes réalisations?

他们是否贬低了你的梦想,破坏了你取得的成就?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Leur but est de promouvoir le cinéma national et de récompenser les meilleures réalisations de l’année.

奖项的目的是促进国家电影业的发展,奖励每年最彩的作

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille

Le psy : C’est donc important pour vous la réalisation professionnelle.

所以对您来说,工作上的成就是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Sur le chemin de cette réalisation, vous êtes droits et déterminés.

在实现的道路上,你们正直且决断。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.

根据原创性和可实施性来决定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle marque la Chine par de nombreuses réalisations artistiques bouddhiques.

魏朝当时有许多佛教艺术的成就,这也成就了中国。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La réalisation et le scénario sont très très bons et j'adore les dialogues.

电影制作以及剧本都非常好,我喜欢他们的台词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Nous sommes tous en train de courir avec toute notre force vers la réalisation de notre rêve.

我们都在努力奔跑,我们都是追梦人。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça fait toujours plaisir de voir vos réalisations, surtout sur le Discord.

到你们制作的菜肴总是,让我感到非常开心,特别是在Discord上到。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

En fait, vous voyez le potentiel des personnes, et appréciez les accompagner dans la réalisation de ce potentiel.

事实上,你们到人的潜力,欣赏并陪伴他们在实现潜力的路上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Situé près de Paris, ce château est l'une des plus belles réalisations du 17e siècle.

这座城堡位于巴黎附近,是17世纪最伟大的成就之一。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dernier permet de formaliser la bonne réalisation des travaux et de signaler d’éventuelles malfaçons ou d'éventuels défauts.

这就正式确定了工程的适当完成,并指出工程中存在的任何缺陷或故障。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Il peut s'agir de se vanter exagérément de ses victoires et d'essayer de dévaloriser les réalisations de l'autre.

手段可以是夸大自己的胜利,试图贬低对方的成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement, attiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接