有奖纠错
| 划词

Organisations intergouvernementales régionales, sous-régionales, extrarégionales ou mondiales.

、分或世界性非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Une politique océanique régionale, pour quoi faire?

为什么是的海洋政策?

评价该例句:好评差评指正

Il faut également utiliser la voie diplomatique régionale.

还需要在交努力方面着手努力。

评价该例句:好评差评指正

Trois réunions du comité préparatoire régional sont prévues.

正在筹划举行三次筹备委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

Les accords commerciaux régionaux procurent également des avantages considérables.

贸易排也有极大的益处。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat a continué de concourir aux initiatives consultatives régionales.

在本报告所述期间,人居署继续同协商倡议开展密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réalisation c), supprimer les mots « régionale et interrégionale ».

在成绩(c)中,删除“间”词。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne doit toutefois sous-estimer ses dimensions et incidences régionales et internationales.

然而,没有人应低估这场冲突在和国际上产生的问和影响。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 communautés économiques régionales examinées font apparaître des progrès inégaux.

被审查的12个经济共同体的进展不均。

评价该例句:好评差评指正

Le système TIR a donc, en fait, un caractère international plutôt que régional.

因此,TIR系统实际上是个国际系统而非系统。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.

印度还参与了“放射性问倡议”,并定期在印度境内举办有关这的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Des conférences préparatoires régionales sont prévues dans toutes les régions de l'ONU.

预期将在联合国各举行筹备会议。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions régionales contribueraient à traiter de la dimension régionale d'objectifs précis.

委员会将有助于处理相互交叉的目标和指标的层面问

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a apporté son assistance technique aux niveaux tant régional que bilatéral.

挪威已经在和双边级提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

La Banque africaine de développement avait favorisé l'intégration commerciale régionale en Afrique.

非洲开发银行直在促进非洲的贸易体化。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions financières régionales peuvent également jouer un rôle efficace dans ce domaine.

性金融机构也能在这发挥有效作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle était représentée aux réunions de ce colloque par son secrétaire général régional.

代表学会出席研讨会的是学会的亚洲秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Les forums de discussion interactifs régionaux organisés sur ce site sont très fréquentés.

聊天室是这个网站的项受欢迎的服务。

评价该例句:好评差评指正

Les groupements économiques régionaux n'ont pas considérablement influé sur le commerce intra-africain.

已设立的经济集团尚未给非洲对非洲贸易带来重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les États du Pacifique ont appris que des problèmes régionaux requièrent des solutions régionales.

在整个太平洋,我们已经知道,需要解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗棕色, 暗阻, , 黯淡, 黯淡的, 黯淡的颜色, 黯淡无光, 黯黑, 黯然, 黯然告别,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

D'autres vents plus régionaux ont été baptisés par les populations locales.

其它的地区性风也被当地居民命名。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est le très beau projet de la Réserve naturelle régionale d'Aulon.

这是奥龙地区自然保护区的一个项目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Crois-tu que les langues régionales vont disparaître ?

你认为地语言会消失吗?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous sommes ici dans la Réserve naturelle régionale d'Aulon, dans le département des Hautes-Pyrénées.

我们现比利牛斯省的,奥隆地区自然保护区内。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.

很难一概而论法国美食,但我们可以谈谈它的地域样性。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

地区级的,比如局部的--市镇级别的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.

地区日报的形势没有那么危急。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un triangle noir apparaît au dessus du parc régional du Quercy.

一个黑色的三角形出现奎尔西地区公园的

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Caps, distances, frontières naturelles et limites régionales sont couchés par écrit.

海角、距离、自然边界和区域边界都被写下来。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ça, c'est les seuils de l'ARS, donc l'Agence Régionale de la Santé.

这些是ARS,(地区卫生局)的标准。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.

对的,而且你们会一个小餐厅吃午饭,那里可以品尝到当地特色美食。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这让我可以引入最后一个偏见,它与地区语言布列塔尼语有关。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子的节日。当地的特产都摆村子的广场

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est un mélange de contexte historique, de fait d'histoire personnelle, familiale, régionale, nationale, politique.

这是历史背景、个人、家庭、地区、国家和政治事实的混合。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, les deux langues régionales, le breton et le gallo, sont des langues celtiques.

首先,两种地区语言,布列塔尼语以及高卢语,都是卡尔特语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est plus rapide, en articulant moins. Il y a aussi les accents régionaux.

语速更快,发音也没有那么清晰。还有大区口音。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais est-ce que vous saviez que la France compte un nombre impressionnant de langues régionales ?

但你们是否知道,法国有很语言?

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Capitale régionale, Nice symbolise à elle seule tous les charmes de la Riviera française.

作为大区首府的尼斯象征着法国里维埃拉的所有魅力。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Sarah : Bon, on peut aller au musée d’Art moderne ou au Musée régional.

恩,我们可以去现代艺术博物馆或者地区博物馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


昂贵的, 昂贵的(代价高的), 昂贵的房租, 昂贵的料子, 昂贵的休闲娱乐, 昂然, 昂然的, 昂然而入, 昂然无惧, 昂然直入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接