有奖纠错
| 划词

Il faut répartir des frais par parts égales.

应该要平均分摊费用。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont répartis en cinq groupes.

这些学生分成小组。

评价该例句:好评差评指正

Jia Ling à l'entreprise de bonne réputation, répartis dans le monde entier.

把佳凌公司的美好声誉,传遍了世界各地。

评价该例句:好评差评指正

La famille des cucurbitacées comprend environ 800 espèces réparties en 120 genres.

葫芦科有120属,800种。

评价该例句:好评差评指正

Couper grossièrement le chocolat blanc en morceaux et le répartir sur les fruits.

把白巧克力切大块,放在水果上。

评价该例句:好评差评指正

Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.

把梨去皮切小块,平铺做底。

评价该例句:好评差评指正

On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.

欧洲的民族分为拉丁族、日耳曼族和斯拉夫族。

评价该例句:好评差评指正

Les flux vers la région restent toutefois inégalement répartis au bénéfice d'une poignée de pays.

然而,流向该区域的资金仍然分配不均,数几家占其中的绝大部分。

评价该例句:好评差评指正

Il a été réparti entre les États Membres.

这笔款项已经分摊给各会员

评价该例句:好评差评指正

Les coûts de gestion de ces grands programmes ont été répartis entre elles.

这些主要方案的管理费用已在它们之间分配

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités sont souvent réparties entre de multiples départements gouvernementaux.

责任经常分散在不同的政府部门。

评价该例句:好评差评指正

Il y a actuellement 44 services d'avortement autorisé répartis entre les cinq régions du pays.

目前,全地区共有44家合法堕胎服务处。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.

在未立遗嘱或遗嘱无效的情况下,按照法定继承分配遗产。

评价该例句:好评差评指正

En cas de polygamie, la part d'une épouse est répartie sur l'ensemble des épouses.

在一夫多妻的情况下,一位妻子的份额要在所有妻子中间分配

评价该例句:好评差评指正

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在内领土上分布不均。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est répartie en trois équipes, chacune s'occupant de l'un des trois États du Darfour.

访问团分为组,每组注重达尔富尔三州中的一州。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé comment ces risques pourraient être mieux répartis.

他提出了更好地分担这些风险的可能性如何这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名调查人员的详情,见下表6。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents sont répartis en plusieurs classeurs (six classeurs pour la vingt et unième session).

这些文件分成文件夹(第二十一届会议有六文件夹)。

评价该例句:好评差评指正

Il existe 22 centres de ce type, répartis dans différentes régions du pays.

各地共有22这种中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète, diabétide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Pour les cours, après un test de langue, les étudiants sont répartis selon leur niveau.

一门课程,在经过语言测试之后,根据学生们的水平进行分配

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On répartit bien la farine partout dans le moule.

把面粉均匀分散到模具里。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les quatre autres fusils furent répartis entre Cyrus Smith, Nab, Pencroff et Harbert.

四支滑膛枪分给史密斯、纳布、潘克洛夫和赫伯特。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第四部

Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.

它出色地财富!但分配失当。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Certaines ont tendance à répartir le temps, alors que d’autres le découpe.

有些人倾向于把时间摊开,然而有些倾向于把时间切断。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si vous n'avez pas d'exigences spéciales, on répartira en moyenne les marchandises. 40 tonnes chaque fois.

如果你们没有什么特别要求的话,平均分配,每批40吨。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors, tu as un volume d'heures à faire dans l'année et ça se répartit selon les besoins de l'entreprise.

所以,你一个年工作时间,而且这个根据企业需要的不同是不同的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On le trouve sur tous les continents, il est bien réparti.

它遍布各大洲,分布广

评价该例句:好评差评指正
纪 La Genèse

Il répartit les enfants entre Léa, Rachel, et les deux servantes.

他将孩子们分利亚、拉结和两个女仆。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ces réglementations, qui prendront effet le 1er septembre, répartissent le visa en 12 catégories.

这些规定将于9月1日生效,签证分为12类。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

C'est-à-dire qu'à un moment donné, tout étant coexistant, tout se répartit dans toutes les incarnations.

是说, 在某一时刻, 所有事物共存,所有事物都分布在所有的化身中。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Les deux hommes vont se répartir les rôles avec plus ou moins d'harmonie, disons-le.

这两个人将以或多或少的和谐方式分工合作,这么说吧。

评价该例句:好评差评指正
Plan carte

Les 85 000 détenus de France se répartissent dans 4 types d'établissements.

法国的85,000名囚犯分布在四类设施中。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

A Paris, notamment, 217 vendeurs de livres anciens sont répartis sur les quais de la Seine.

在巴黎,特别是塞纳河的河岸上,分布着217名古书商。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Il faut aller plus vite dans les réformes, mieux répartir les efforts ont dit les manifestants.

示威者表示,改革需要加快速度,努力应该更好地分配。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Donc, c'est réparti égalitairement les tâches.

所以,家务活应该公平分配

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Le président de la Commission européenne a confirmé sa proposition de voir les Vingt-huit se répartir 160.000 réfugiés.

FB:欧盟委员会主席确认其提议,让二十八个成员国分担16万名难民。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

L'Autorité australienne de la sécurité maritime a prévu des recherches visuelles couvrant 48.507 kilomètres carrés répartis sur deux zones.

澳大利亚海事安全局计划进行覆盖两个区域共48507平方公里的视觉搜索。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Mais si SFR est démantelé et ses abonnés répartis chez la concurrence, que deviendraient les salariés de l'entreprise ?

但如果SFR被拆分,其用户被分配给竞争对手,这家公司的员工将会怎样?

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Les Français préfèrent prendre des vacances réparties tout au long de l'année plutôt que de concentrer toutes leurs vacances sur les mois d'été.

法国人更喜欢把假期分散在全年,而不是把假期集中在夏季月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diacétate, diacétine, diacétone, diacétyldioxime, diacétyle, diacétylène, diacétylényle, diacétylmorphine, Diachea, diachotomisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接