有奖纠错
| 划词

1.La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.

1.白葡园特酿2009酒庄最富盛名的特酿。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est un auteur réputé pour son impertinence.

2.一个以言行放肆而著名的作家。

评价该例句:好评差评指正

3.A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.

3.如果未得到答复,则被项目通过审批。

评价该例句:好评差评指正

4.La France est réputée pour ses fromages et ses vins.

4.法国因其奶酪和葡萄酒而著称

评价该例句:好评差评指正

5.Ces deux musées sont réputés de classe mondiale.

5.这两家博物馆被认世界一流的博物馆。

评价该例句:好评差评指正

6.Une fois le délai écoulé, l'autorisation est réputée accordée.

6.一俟最后过,就可自动认申请得到了核准。

评价该例句:好评差评指正

7.Les ventes dans tout le pays, le produit est réputé en Asie du Sud-Est.

7.销售遍及全国,产品饮誉东南亚。

评价该例句:好评差评指正

8.Les principaux clients sont Mengniu, l'Iraq, Saint-Lu, et bien d'autres fabricants réputés.

8.主要客户有蒙牛、伊力、三鹿等知名厂家

评价该例句:好评差评指正

9.Le droit norvégien est toutefois réputé foncièrement compatible avec le droit international.

9.然而,挪威法律基本上被推定与国际法相一致。

评价该例句:好评差评指正

10.Une fois le versement effectué, l'obligation est réputée avoir été exécutée.

10.一旦向该被冻结帐户付款,将履行义务。

评价该例句:好评差评指正

11.La livraison des marchandises est donc réputée avoir lieu à bord du navire.

11.因此,货物的交付被在船舶上进行。

评价该例句:好评差评指正

12.Toute Partie qui dénonce la Convention est réputée dénoncer également le présent Protocole.

12.退出《公约》的任何缔约方,应被亦退出本议定书。

评价该例句:好评差评指正

13.Les fonds provenaient d'une autre société de transfert de fonds somalienne réputée.

13.这笔资金起初由索马里另一家著名汇款公司行汇划的。

评价该例句:好评差评指正

14.Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

14.法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Une cuisine super réputée, en tout cas dans le monde.

一种非常有名的料理至少在世界范围内这样。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Ces grandes figures historiques sont réputées pour être des conquérants.

这些伟大的历史人物都被服者。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

3.A 1'600 mètres d’altitude, les Cameron highlands sont réputées pour la culture du thé.

金马仑高原海拔一千六百米,以种植茶叶而闻名

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Ce pensionnat qui est réputé et elle venant d'une famille beaucoup plus modeste.

这所寄宿学校很有名,而她来自一个更贫寒的家庭。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Avec celle de Sèvres, ce sont les 2 porcelaines les plus réputées en France.

利摩日瓷器与塞夫尔斯瓷器,法国最有声望的两种瓷器。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

6.Les médecins égyptiens étaient si réputés que de nombreux étrangers venaient chercher conseil auprès d'eux.

埃及医生声誉,许多外国人都会来向他们寻求建议。

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Culture générale

7.Les animaux, considérés autrefois comme immeubles par destination, sont désormais réputés meubles.

“动物,以前被视不动产,现在被动产。”

「Culture générale」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

8.Son mâle qui est réputé, utilise un magnifique plumage couleur brique lors de sa parade nuptiale.

雄鸟以求偶时华丽的砖色羽毛而闻名

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

9.En plus j'ai une réputé de crado et paresseux faut pas se mentir.

而且大家都觉得我又邋遢又懒,咱们吧。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
科技生活

10.Et en outre, ils sont réputés " éternels" .

更糟糕的,它们被“永久性”污染物。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

11.Tu as sûrement entendu dire que les Parisiens sont réputés pour être de grands râleurs.

你可能听过,巴黎人以抱怨出名

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.La Belgique est réputée pour ses bandes dessinées.

比利时以其漫画书而闻名

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

13.Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我们今天的数据库众所周知的。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些被昂贵的菜品热量也不低。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

15.Le chocolat belge est réputé dans le monde entier.

比利时巧克力在全世界都很有名

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Et ironie du sort, il est aujourd'hui réputé pour préparer les meilleures galettes saucisse de toute la ville.

造化弄人,如今的他以做得出最好的煎饼卷香肠而闻名于全市。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

17.Baladez-vous dans le quartier de Triana réputé pour ses céramiques.

在以陶瓷闻名的特里亚纳区散步。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

18.Pour répondre à cette question, un psychologue réputé avance une hypothèse.

了回答这个问题,一位著名的心理学家提出了一个假设。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.D'ailleurs, les prêtres de Sekhmet forment une confrérie de savants réputés.

此外,塞赫美特的祭司们组成了著名学者的兄弟会

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

20.Ils se situent juste devant les Italiens et les Portugais, réputés petits.

仅仅在以小个子著称的意大利和葡萄牙人之前。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接