有奖纠错
| 划词

Il a une triste réputation.

他名很差。

评价该例句:好评差评指正

Cette rumeur va miner sa réputation .

这个谣言会损害他的名

评价该例句:好评差评指正

Il a une haute réputation du monde.

全世界都有很高的名

评价该例句:好评差评指正

Cela lui a acquis une solide réputation.

这使他获得了巨大的

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.

美国当地赢得了很好的信

评价该例句:好评差评指正

Afin de servir le public bonne réputation.

以良好的碑服务大众。

评价该例句:好评差评指正

Dans le marché intérieur jouit d'une certaine réputation.

国内市场上享有一定的.

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits jouir d'une bonne réputation.

品质量享有良好的

评价该例句:好评差评指正

Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.

业绩良好,有很好的信

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou dans la région jouissait d'une haute réputation.

杭州地区享有很高的知名度。

评价该例句:好评差评指正

Il a réussi à se construire une réputation de républicain.

他成功建立了自己作为共和主义者的名

评价该例句:好评差评指正

Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!

山东省是信比较好的DM广告公司!

评价该例句:好评差评指正

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

重合同、守信是公司的良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Il fait une brèche à la réputation de son collègue.

他使同事的受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie de l'acier a réalisé une bonne réputation.

钢材行业内取得了较好的

评价该例句:好评差评指正

Les clients de l'industrie et jouit d'une haute réputation.

顾客和行业中都享有很高的

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!

行业内具有极高的和威望!

评价该例句:好评差评指正

Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.

我们的世界市场上享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.

我们的商品世界市场上享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

À la maison et à l'étranger jouissent d'une certaine réputation.

国内外享有一定的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage, frottant, frottée, frottement, frotter, frotteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce qui ajoute encore à ta réputation.

这一来就让你气更大了。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Zürich a la réputation de se la péter grave.

苏黎世以吹嘘著称。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous, Marseillais, avons la réputation de toujours tout exagérer.

们马赛人,有着喜欢夸大声。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu vas le payer, Mazières. Je vais te ruiner ta réputation.

- 你会为此付出代,Mazières。会毁了你声。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un homme pourrait être responsable de cette réputation, Louis XIV.

路易十四应该为这件事负责。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il faut pas oublier que Boeing a une excellente réputation.

们不能忘记波音有着很高声誉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.

然而,们有着重生望。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le royaume s’était fait une réputation dans le domaine des agrumes.

该王国在柑橘领域曾颇负盛

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tout ce qui pouvait menacer de ternir sa réputation devait disparaître.

凡是威胁到事物,都必然抛到一边。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Aujourd’hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.

如今,布列塔尼人依旧有这一声,这看起来似乎有点道理。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est le nouveau scandale qui ternit la réputation de la mozzarella.

这是玷污马苏里拉奶酪声誉新丑闻。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et on a commencé à se faire une réputation comme ça, quoi.

们开始去建立一种这样好口碑。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Le Beaujolais nouveau n’a pas une très bonne réputation auprès des Français.

博若莱新酒在法国人中口碑并不是很好。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a commencé tout doucement à être aménagée, mais elle avait mauvaise réputation.

人们慢慢开始对香榭丽舍大街进行规划,但是它声不好。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bah ! pourquoi tu croies qu'elle a une réputation de chagasse, la Mère Noël !

那么! 你为什么认为她会以圣诞节母亲哈加斯而闻

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pour autant, l'assiette ne déroge pas à la réputation de l'établissement.

然而,这盘菜并没有损害该机构声誉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De manière inattendue, ce style caractéristique lui valait une petite réputation dans le milieu.

没想到竟自成一派,渐渐小有气。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Moi je dirais que non, parce que on donne cette très mauvaise réputation aux parisiens.

感觉不是,因为大家给予巴黎人非常差声。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je connais leur réputation à l'étranger mais je suis pas forcément d'accord avec.

知道她们在国外声,但不一定完全认同。

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est d’ailleurs à cette acte de trahison végétale que le navet doit sa mauvaise réputation.

正是由于这种植物背叛行为,萝卜才有了坏声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fructoside, fructosyle, fructuaire, fructueusement, fructueux, fructule, Fructure, Fructus, Fructus Averrhoae Carambloae, Fructus Liquidanbaris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接