有奖纠错
| 划词

Je préfère la viande rôtie.

我喜欢烤肉。

评价该例句:好评差评指正

Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties.

〈谚语〉坐享其不劳而获。

评价该例句:好评差评指正

Cette purée de céleri-rave est un accompagnement simple et savoureux pour vos viandes rôties.

这种简单易做且非常美味的芹菜泥要烤肉一起吃 。

评价该例句:好评差评指正

A déguster avec des plats de caractères, des viandes rouges rôties ou grillées mais également sur des fromages forts.

可以与烧烤的红肉以及香浓的奶酪搭

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement:A déguster sur des viandes rouges grillées, de la volaille rôtie ou du fromage.

红肉烧烤、煎鸡肉或奶酪一起享用。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trampabilité, tramping, trampoline, tramway, tran, tranaminaseglutamique, tranchage, tranchant, tranche, tranché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语小剧场

Cierge justement rôtie parfumée aux pellicules de vos frères.

散发着你兄弟头皮屑味道的蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous êtes venus pour l'oie rôtie ?

你们是来吃的?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le côté rôtie apportera du goût et du caractère.

过的部分会带来更浓郁的风味和个性。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: le gusano. Le gusano, c'est en fait une larve qui est rôtie.

古萨诺。古萨诺实就是一只被熟的幼虫。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une seule pièce était adoptée depuis trois semaines : une oie grasse rôtie. On en causait avec des yeux gourmands.

一只。大家谈到它时眼里放出贪婪的光。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Cela permettra à la chair de s’imprégner de la marinade et facilitera la découpe une fois rôtie.

这将使得肉浸泡在腌制液中并使制时更容易切开。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il resterait encore bien assez de besogne pour le lundi, le potage, les pois au lard, l’oie rôtie.

星期一还有许多工作要做呀,肉汤,小豌豆炖肉,;可都是星期一的事。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et comme je suis curieux, je voulais savoir comment, avec des oies rôties, ils ont réussi à avoir une étoile.

我很好奇,我想知道么做,们是一星。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ris de veau, cailles rôties, perdrix au chou. Eh oui, la France renoue avec les traditions, l'Allemagne doit se réinventer.

小牛胸腺,鹌鹑,山鹑卷心菜。是的,法国在复兴传统,德国在重塑自我。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais faire un petit jus de tomates rôties à l'ail.

我要做一点大蒜番茄汁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Diable ! pensa Porthos, voilà qui est fort triste ; je respecte la vieillesse, mais j’en fais peu de cas bouillie ou rôtie.

“见鬼!”波托斯寻思道,“真扫兴!我是敬老的,我不注重把老的东西拿来煮或。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron, le ventre plein de dinde rôtie, et libre de toute préoccupation, tomba endormi dès qu'il eut tiré les rideaux de son baldaquin.

罗恩肚里塞满了火鸡和蛋糕,又没有什么奇怪的事情困扰,所以几乎一放下床帷就睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour réaliser mes bananes rôties, je fais fondre d'abord du sucre dans une poêle, j'ajoute du beurre et des épices.

为了制作香蕉,我先在平底锅中融化糖,然后加入黄油和香料。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dindes rôties, saucisses grillées, sauces onctueuses, confiture d'airelles et partout sur les tables, des pochettes-surprises avec des pétards qui explosaient en faisant jaillir des cadeaux.

一百只胖墩墩的火鸡、堆成小山似的肉和煮土豆、一大盘一大盘的美味小香肠、一碗碗拌了黄油的豌豆、一碟碟又浓又稠的肉卤和越橘酱—— 顺着餐桌每走几步,就有大堆大堆的巫师彩包爆竹在等着你。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sacré lambin, va ! … Donne donc les fers ! Quand tu regarderas en l’air, bougre d’efflanqué ! les alouettes ne te tomberont pas toutes rôties !

“慢性子!快点!… … 把烙铁递给我!… … 小瘦鬼,你总望着天,难道天上会掉下来熟的鸟吗?”

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'ai eu une lapine, qui s'appelait Cocotte, qui rongeait les fils de téléphone, et qui a fini à la ferme et sûrement rôtie.

我有一只名叫Cocotte的兔子,它啃了电话线,最后在农场里了。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Vous n’aurez que l’embarras du choix avec les différentes viandes, braisées, rôties, grillées, et leurs garnitures de légumes variés, simplement poêlés ou mijotés en sauce.

你会被宠坏的选择与不同的肉类,,和们不同的蔬菜配料,只是泛油炸或煮在酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je les mélange avec du lait et je les mixe pour créer une purée qui va avoir un fort goût des pommes de terre rôties mais une texture moelleuse de la purée.

然后我把它们和牛奶混合,搅拌成土豆泥,这样既有土豆的浓郁味道,又有土豆泥的绵软口感。

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

C’est l’époque ou la carpe brillante prête à se changer en dragon est rôtie sur la flamme ; c’est le temps oh le bois sec rongé par les vers pétille dans l’âtre.

龙门鲜鲤时烹煮,虫蛀干柴日燎烘。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1909, un guide touristique attire l'attention des voyageurs sur, je cite, ce mets très apprécié, composé de viande de mouton rôtie à la broche que l'on découpe en toutes petites tranches au fur et à mesure qu'elle est bien cuite.

1909年,一份旅游指南吸引了众多游客的目光,我给大家读读,“这道受欢迎的菜是用立式羊肉制成的,薄薄的肉片都是边边切出来的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité, tranquillityite, trans-, transacétylase, transacétylation, transaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接