La Présidente invite le Comité à choisir un Rapporteur.
主席邀请委会选出一名报。
En l'absence d'objection, il étudiera l'information présentée avec le Rapporteur.
如果未听到有任何异议,他将研究一下提交特别报的这份资料。
Les paragraphes 11 et 12, tels que lus par le Rapporteur, sont adoptés.
由报宣读的第11和第12段获得通过。
Un troisième élément constaté par le Rapporteur spécial découle des deux observations précédentes.
特别报注意到的第三项特点源于上述两项意见。
Cette décision s'applique au Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation.
食物权问题特别报入该决定的权限范围内。
Enfin, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale d'établir un deuxième rapport intérimaire.
最,委会请特别报编写第二份进展报。
Le Gouvernement a communiqué au Rapporteur spécial des renseignements précis sur chacune des périodes disciplinaires.
该国政府向特别报提供了每一期处罚的详情。
L'Assemblée générale adopte également le projet de décision, tel que mentionné par le Rapporteur.
大会还通过了报提到的决定草案。
Un autre expert militaire a dit appuyer dans l'ensemble les observations faites par le Rapporteur.
另一位军方的与会者表示基本上同意报的意见。
Nous avons élu également la Rapporteur de la Commission, Mme Elvina Jusufaj, de l'Albanie.
我们还选举了委会报,即阿尔巴尼亚的埃尔维纳·尤苏法伊女士。
Ces études ont été transmises au Rapporteur spécial pour l'élaboration de son huitième rapport.
这些研究送交特别报,供他编写第八次报用。
Il est difficile pour le Rapporteur spécial d'évaluer les éléments de preuve de cette nature.
特别报发现自己在评估这类证据时处于一种尴尬境地。
Elle aimerait connaître l'évaluation que fait la Rapporteuse spéciale du processus d'élaboration de ces indicateurs.
她希望了解特别报制定这些指数的过程和进展。
MM. A. Amor, D. Kretzmer et H. Solari-Yrigoyen ont été élus Vice-Présidents et M. E. Klein Rapporteur.
A. Amor先生、D.Kretzmer先生和H. Solari-Yrigoyen先生当选为副主席,E. Klein先生当选为报。
Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
Šimonović女士经鼓掌通过当选为报。
Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式当选为报。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会的报应编写讨论会的报草稿。
Le Rapporteur remercie le Gouvernement indonésien de son dynamisme.
她感谢印度尼西亚政府的有力行动。
L'Ambassadrice Sybil Campbell (Jamaïque) a été nommée Rapporteur.
牙买加Sybil Campbell大使被指定为报人。
Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.
贝纳维德斯女士当选为主席兼报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bref, une situation d'apartheid dénoncée récemment par Yanghee Lee, la rapporteuse spéciale de l'ONU pour la Birmanie.
简而言之,联合国缅甸题特别报告员李扬熙最近种族隔离的局势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释