1.La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
1.技术质量都是受到客户高度认可的。
2.Intérieur conception d'un grand nombre de propriétaires ont été reconnus!
2.大量的室内设业主认同!
3.Dans l'usage de la clientèle a été reconnu et confirmé.
3.在客户用中得到认可及肯定。
4.Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
4.这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。
5.Je le commerce de la société de service a été reconnu clients.
5.我公司的贸易服务已得到广大客户的认可。
6.Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
6.经确认改良后种的活畜。
7.Je ne la voyais plus,or je l'ai reconnue un jour.
7.“我都没怎么见她,然而有天我看见她。”
8.Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.
8.在业内得到同仁的认可并给予较高评价。
9.D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
9.开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住他的脸。
10.Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
10.但是,系统能够运行,每一个不能识别的单词都会伴随着一个已经识别的单词。
11.On a été reconnus plus deux ans.
11.大家认识两年多。
12.Il a reconnu ses torts, c'est déjà énorme.
12.他承认错误, 这已经是不容易的。
13.La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
13.这家公司因其显著的效率而闻名 。
14.Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.
14.他八成没有从简历上认出我的名字来。
15.Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
15.他加入一个公益组织。
16.Ces besoins sont désormais reconnus quasi universellement.
16.这些需要现在得到几乎普遍的承认。
17.Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.
17.阔别十载,他们彼此认不出来。
18.Les produits ont également été des partenaires et des clients reconnus.
18.产也得到合作伙伴和顾客的认可。
19.8 Joseph reconnut ses frères, mais eux ne le reconnurent pas.
19.8 约瑟认得他哥哥们,他们却不认得他。
20.La communauté internationale a effectivement reconnu leur synergie.
20.国际社会已认识到它们之间的协同关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Oui, mais même sans ça, je vous aurais reconnu.
对 不过即使没提 我也看得出来。
2.Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.
着名西班牙画家米罗和毕加索都很欣作品。
3.Vous avez changé d'identifiant, mais nous vous avons reconnu.
“你改了ID,可我们都认识你。
4.Oui, manger, c'est une place très reconnue pour ça aussi.
嗯,吃东西,这个地方也因美食而闻名。
5.Cet individu masqué que vous avez vu, l'avez-vous reconnu ?
我问你,你底有没有认出个戴着面具人是谁?”
6.Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?
么,是不是得以不同方式来给全世界闻名、历史悠久餐厅评呢?
7.Je croyais pourtant que tu avais reconnu Saori comme étant la véritable Athéna!
我以为你已经视纱织小姐为真正雅典娜了!
8.Ce serait le cas, par exemple, du bisphénol A, reconnu comme un perturbateur endocrinien.
例如,这是,双酚A情况,已知它是一种内泌干扰物。
9.T'es-tu reconnu dans certains de ces signes ?
你在这迹象中看自己影子了吗?
10.Je pense enfin aux victimes non reconnues, dont les histoires demeurent souvent dans l'ombre.
最后,我想未被承认受害者,们故事常常被隐藏在阴影中。
11.A ces expressions le lecteur profane avait aussitôt reconnu et salué le diplomate de carrière.
即使是外行读者,一看见这用语便立即明白作者是职业外交家,并表示赞。
12.Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
这个结业证欧盟承认。
13.Pour eux, c'est un accessoire professionnel, qui permet d'être reconnu.
对于们来说,这是一件专业配饰,以让们得认可。
14.Et tu as reconnu cette voix ?
“你听清了是你父亲声音吗?”
15.– Arrêtez ! hurla une voix que Harry reconnut aussitôt. ARRÊTEZ ! C'est mon fils !
“住手!”一个熟悉声音喊道,“住手!是我儿子!”
16.On a reconnu la voix de Harry.
“我们听出了哈利声音。
17.Mathilde courait seule à pied, dans les rues de Besançon ; elle espérait n’être pas reconnue.
玛蒂尔德孤身一人,在贝藏松街上走来走去,她希望不被人认出来。
18.En 1946, elle est reconnue comme un droit.
1946年,它被承认是一项权利。
19.Vous l'avez reconnu ? C'est le coucou.
你认出了吗?这是杜鹃。
20.Il est reconnu pour avoir un excellent caractère.
众所周知,它脾气很好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释