C'est à cette époque qu'il publie deux recueils de poèmes, en 1986 et 1988.
正是这期间,于1986年和1988年,他出版了两本诗集。
Il était également proposé de publier un recueil en espagnol.
还拟议编制一份西班牙文本。
Cet ouvrage constitue un recueil précieux de la pratique européenne récente.
该书对近期欧洲实践分析非常有用。
Toute nouvelle loi visant la responsabilité pénale est incorporée dans ce recueil.
涉及刑事责任法律编入《刑法典》。
Cette directive fait partie du recueil mentionné à l'alinéa i) ci-dessus.
该项准则是上文分段㈠所述指南部分内容。
Une version actualisée de ce tableau, qui intègre ces modifications, figure dans le recueil.
汇编所载是反映这些改动表格。
L'action sera complétée par le recueil des données statistiques et des études existantes.
该行动还由收集数据和现有研究成果加以补。
Les autorités ont également publié un recueil des lois en vue d'une diffusion générale.
当局还出版了一份法律汇编,供普遍分发。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项例获得通过后,将瑞典法规汇编中公布。
La demande est forte car aucun organisme gouvernemental ne publie de recueil de lois annuel.
任何政府机构都不再出版法律年度汇编。
En outre, les conditions évoluant, il fallait considérer le recueil comme un travail en cours.
此外,各种件不断变化,因此,简编必须被视为进行中一项工作。
Ces derniers, toutefois, n'avaient peut-être pas besoin d'un recueil du type envisagé.
就从业人员和司法系统而言,据认为,他们不需要这类摘要,因为已经有许多旨帮助理解《国际货物销售合同公约》文献。
Comme je l'ai dit, il s'agit d'un recueil dans un langage simple.
如我所说,它是一份语言浅显立场提要。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良好做法简编。
En réponse à cette recommandation, des instructions ont été incluses dans le recueil de directives.
已将有关指示列入“指南”,已执行这项建议。
Il n'y a jamais eu de recueil complet des règles qui ait été validé.
从未有过一套完整、核定有效规则。
Quoi qu'il en soit, on envisage plusieurs mesures qui permettraient d'améliorer le recueil de données.
但爱沙尼亚正考虑制定各种措施以改善数据收集。
Il s'agit notamment d'un recueil des pratiques pertinentes et d'inventaires en ligne des cadres normatifs.
这包括编制了一份各种相关做法汇编、以及规范性框架线编目。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol.
联合国,《约汇编》,第520卷,第7515号。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具概要即将出版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ecoutez, je vous remercie pour votre recueil.
听着,谢谢你们能够接受我。
Il a même publié un recueil de photos intitulé “Marseille je t’aime”.
他甚至出版了照片集,名为《马赛,我爱你》。
Plus tard, il écrira en hommage un recueil de poésie, Les Contemplations.
后来,他将写一部诗集,《沉思集》向女儿致敬。
C'est aussi l'année de la publication de son premier recueil, Paroles.
这也是他第一部作品集《Paroles》出版年份。
Lucien a deux livres à placer, un recueil de sonnets et un roman.
吕西安有两部稿子要卖,一部十四行诗集,一部小说。
Le succès du recueil ne dépend pas seulement de l’accueil chez les jeunes lecteurs.
汇编仅取决于年轻读者接待。
C'est à lui que le 1er recueil de ces fables, paru en 1668, était dédié.
这些寓言第一本集子,在1668年出版,是献给他。
Le recueil des bulletins de la Grande Armée et le Mémorial de Sainte-Hélène, complétaient son Coran.
大军公报汇编和《圣赫勒布岛回忆录》则补足了他《经》。
En effet, c'est l'un des très rares recueils dans lesquels on trouve des adversaires explicitement féminins.
实际上,这是极少数包含明确女性对手收集文本之一。
Il grignota un club sandwich, tout en poursuivant sa lecture du recueil de nouvelles de Raymond Carver.
他吃了个俱乐部三明治,边吃边看那本雷蒙德·卡佛畅销小说集。
J'aime particulièrement ce recueil qui est un mélange de poèmes de Baudelaire, Rimbaud et Verlaine sur le thème du voyage.
我特别喜欢这本诗集,它混合了波德莱尔、波和韦尔莱诗歌,主题是旅行。
Sa mythologie, c'est-à-dire ses récits fondateurs, est consignée dans le Kojiki, un recueil écrit au 8ème siècle.
日本神话,也就是它建国故事,记录在 8 世纪《古事记》中。
Au 2e siècle, le philologue Julius Pollux, écrit un " Onomasticon" , un recueil de noms et de mots.
公元二世纪,语言学家朱利叶斯-波卢克斯写了一本“词集”,收集了很多名字和词语。
En devenant enfin accessible, ce recueil de dessins et de notes fait vraiment l'effet d'une bombe !
当这本图纸和注释集终于以查阅时,着实让人眼前一亮!
Plus tard, au XVIe siècle, les Tudors citent le même recueil de texte pour justifier leur arrivée sur le trône d'Angleterre.
后来,在16世纪,都铎王朝引用同样文本以证明他们登上英格王位合法性。
On devait avoir les recueils vers le 15 fin février.
- 我们应该在 2 月底 15 日左右收集。
Les fables de La Fontaine, ça représente quand même 243 histoires, 243 fables qui ont été écrites dans trois recueils différents.
拉封丹语言共计243个故事,三大同文集共收入243个寓言故事。
C'est pour ça que j'ai appelé mon premier recueil l'émotion éthique.
这就是为什么我将我第一个系列称为 ethical sentiment。
Voilà pourquoi ce recueil est intitulé littéralement « Explications et Réponses » .
这就是为什么这个系列字面标题是" 解释和答案" 。
Ce recueil s'ouvre sur un poème sur sa fille qui vient de naître.
本集以一首关于他刚出生女儿诗开头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释