Ici, il ya de bonnes relations publiques.
在这边有良共关系。
La police l'a questionné sur ses relations.
警察向他询问与他有来往人。
La police l'a questionnée sur ses relations.
警察向她询问其交往问题。
Et à entretenir de bonnes relations avec la clientèle.
并一直保持良客户关系。
Nous avons de bonnes relations sociales et de l'expérience.
我们有良社会关系和从业经验。
Et plus de 100 machines à entretenir des relations de coopération.
和全100多家机械生产厂家保持合作关系。
Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用来确其执达员送出通知。
Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.
现与厦门多家企业建立了合作关系。
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各客商建立互利业务关系。
Nous possédons des relations trèsétendues dans toutes les villes de notre pays.
我们和我各个城市都有很广泛商务关系。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多关系,很会结交挚友。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法特耐液压产品司就与新东北电气(沈阳)高压开关有限司开始了密切联系。
Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.
希望与您也能建立良贸易关系。
Attendons avec intérêt de travailler avec vous pour établir des relations de coopération.
希望与您建立合作关系。
Les parents de Marie sont contre leurs relations, mais Marie leura tenu tête.
玛丽父母反对他们关系,可是玛丽没听他们话。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶级把社会关系变成了简单金钱关系。
Bienvenue amis de tous horizons à nous contacter et établir des relations de coopération.
竭诚欢迎各界朋友与我们联系,建立合作关系。
Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.
金融法是调整金融关系各种法律规范集合。
Avec l'espoir que les parties aux clients d'établir une bonne relations commerciales!
希望能与各方客人建立良贸易关系!
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有司会在组织小型酒会,晚会和研讨会时鼓励员工之间有超出工作范畴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de bonnes relations avec mes assistants.
我和我的助理们相处融洽。
Je suis directeur des relations publiques d'un aéroport.
我是一个航空公司的公关部主管。
Vous devez maintenir de bonnes relations avec vos collègues.
你和同事保持好的关系。
Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.
最重的是,不忘记维持现有的关系。
Mais il fallait toujours qu’elle se fasse des relations.
她就是一个劲人拉关系。
Hors du quartier même, il ne manquait pas de relations.
甚在本街区以外,他也有不少熟人。
Parce qu'une fille naïve, ça fait toujours des plus longues relations.
因为真烂漫的女孩总是让感情变得最长久。
Ils peuvent même entraver tes relations avec les autres à l'avenir.
他们甚会影响你未来与他人的关系。
Qu'on a de bonnes relations et que on s'aime bien quoi.
我们关系好,彼此相爱。
Si vous êtes INFJ, vous allez comprendre les relations humaines de manière plus intuitive.
如果你们是INFJ,你们会懂得更加直观的人际关系。
Améliorer le fengshui sert à améliorer les relations entre l'homme et la nature.
改善风水就是改善人与自然的关系。
La politique permet aussi aux différents pays d'avoir de bonnes relations entre eux.
政策也使得各国之间够保持良好的关系。
Bonjour, je m'appelle Mathilde Favier, je suis directrice des relations publiques de Dior pour le monde.
大家好,我的名字是Mathilde Favier,我是迪奥的全球公关经理。
Elle est étudiante en relations internationales et je vais la rejoindre dans son université.
她是国际关系专业的学生,我在她的大学见她。
Ce genre de comportement compromet gravement les relations entre Moldus et sorciers !
“这种行为严重损害了巫师和麻瓜的关系!
Se contenter trop tôt de relations.
过早满足于不合适的关系。
Sébastien, 29 ans, conseiller en relations publiques.
塞巴斯蒂安,29岁,是一位公共关系顾问。
Les relations avec mes parents sont assez bonnes.
我与父母的关系很好。
Service relations publiques, Ma Li à l'appareil.
公关部,我是玛丽。
Mais les relations avec Azcapotzalco vont se dégrader.
但与阿斯卡波察尔科的关系将会恶化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释