Il s’agit du renforcement du niveau exigé de français.
规求提高入籍所需的法语水平。
L'exposition va contribuer au renforcement de l' amitié avec les peuples du monde.
展览会有助于加强世界各国国民的友谊。
L'exposition va contribuer au renforcement de l’ amitié avec les peuples du monde.
艺术有助于加强世界各国人民的友谊。
Société d'entreprendre une variété de renforcement, des projets de plantation.
本公司承接各种加固、植筋工程。
Ma délégation appelle au renforcement de cette collaboration.
我国代表团呼吁加强一合作。
Plusieurs organismes ont travaillé au renforcement des capacités.
有多实开展了能力建设工作。
Cela relève donc du renforcement des capacités nationales.
些事项属于国家能力建设范畴。
Les ONG contribuent également au renforcement des capacités.
非政府组织还参与了能力建设的工作。
Le REDEH est responsable du renforcement des capacités.
人类发展网络负责能力建设。
En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.
公司前身于1998年开始进行建筑加固改造施工。
Nous appuyons pleinement le renforcement de ces deux structures.
我们完全支持加强制。
ONUSIDA continue d'aider au renforcement des efforts de suivi.
此外,它还为制和加强评价议程提供技术支助。
L'accroissement des fonds destinés au renforcement des capacités statistiques.
增加统计能力建设的资金筹措。
Notre avenir commun ne peut s'envisager sans son renforcement.
不加强一制度,我们就无法设想共同的未来。
La recommandation 15 concernait le renforcement des capacités des donataires.
建议15求“开展赠款接受机构的能力建设”。
Cette coopération contribuera au renforcement des capacités au niveau national.
一合作将有助于建设国家一级的能力。
Les partenaires ont évoqué le renforcement de leur coopération militaire.
伙伴讨论了军事合作的深化。
Nous devons accorder une attention immédiate au renforcement des capacités.
我们必须立即关注能力建设问题。
Il convient aussi de s'attacher au renforcement des capacités.
还应当重视协助能力建设。
Le secteur de la justice exige également un renforcement important.
司法部门也需大力加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
些工会要求加强卫生防范规则。
L'activité physique qui fait travailler un peu tes muscles (du renforcement musculaire, des petits exercices simples).
锻肉的运动(,些简单的锻)。
Les scientifiques parlent alors d'attachement et de renforcement de lien.
于是科学家们说爱慕和联系的加强。
Je commence par faire de l'exercice (renforcement musculaire et trampoline).
首先,我锻身体(,蹦床)。
Sous le renforcement que simule cette peinture s’élève une statue représentant l’Amour.
神龛内画着个爱神像。
Il comprend le renforcement des énergies renouvelables.
它包括加强可再生能源。
Certaines pratiques sportives, comme les séances de musculation ou de renforcement musculaire, seraient plus propices à l’apparition des courbatures.
些运动,例如重量训练或肉锻之后,将更容易出身体疼痛。
Cela sert de renforcement positif pour te faire douter de toute idée que tu pourrais avoir de le quitter.
这是种积极的强化,让你怀疑你可能有离开他的任何想法。
La protection de l’environnement nécessite un renforcement de la coopération internationale.
环境保护需要加强国际合作。
Hier, l'armée brésilienne a déployé un renforcement militaire sur place.
昨天, 巴西军场部署了援部。
Accueil des réfugiés d’accord, mais il faut un renforcement des frontières extérieures.
接受难民是致的,但我们需要加强外部边界。
Il souhaite un renforcement de la coopération armée entre la Russie et la Chine.
他希望加强俄中武装合作。
Tous deux ont plaidé pour un renforcement de l’intégration européenne et l’idée d’une fédération d'Etats-nations.
FB:双方都主张加强欧洲体化和民族国家联盟的想法。
Pour l'instant, le gouvernement mise sur un renforcement du dispositif policier, sans mesure d'exception.
目前,政府无例外地指望加强警察系统。
Il y a plus de croix de renforcement.
还有更多的加强十字架。
L’agenda de la réunion tournera autour du renforcement de ce partenariat.
会议议程将围绕加强这种伙伴关系展开。
Ca vient en renforcement de la contre-offensive ukrainienne, car celle-ci est déjà prête.
- 它加强了乌克兰的反攻,因为它已经准备好了。
Un renforcement des mesures pourrait intervenir d'ici la fin du mois d'avril.
加强措施可能会四月底之前实施。
Le maire demande à nouveau au ministre de l'Intérieur un renforcement des effectifs de police.
市长再次要求内政部长加强警察力量。
91% des sondés veulent un renforcement des possibilités d'expulser les étrangers représentant une menace.
91%的受访者希望加强驱逐构成威胁的外国人的可能性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释