有奖纠错
| 划词

À Trinité-et-Tobago, la participation des femmes dans les médias a été essentiellement au niveau le plus bas de l'emploi comme reporteur, comme rédacteur, comme photographe et présentateur.

在特立尼达和多巴哥,参媒介工作的妇女大分在较低的就业层,记者、作家、摄影师和节目主持人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持续地[乐], 持续高热, 持续很久, 持续角, 持续节理, 持续进攻, 持续快速的, 持续两年的, 持续灭菌法, 持续牵引,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 20134

Et ça marche, comme le constate le reporteur.

正如记者指出的那样,它确实有

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

Et d'ailleurs le français le réemprunté, et refrancisé : on écrit reporteur.

此外,法国借用了它,并使用了它:我们写记者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持血乳酸, 持有, 持有不同意见, 持有的, 持有高等教育文凭的人, 持有高等教育证书的(人), 持有外交护照, 持有武器, 持有武器的, 持有者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接