C'est une joie de les revoir .
又他们真是幸事。
Mon amour de la vie au revoir.
再.我生命中最爱人。
Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
我多么清晰地回想起这情景!
Je n'ai pas envie de te revoir !
我不想再你!
Le petit prince s’en fut revoir les roses.
小王子又回去看了玫瑰花们。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文是有好处。
Moi aussi, je suis très heureux de vous revoir.
我也一样,常高兴又你.
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何再面了。
Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
再!奥蒂勒,用不了几天咱们就再面了。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次面机会。致以友好情谊。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
我想象着两个人数年后重逢动心情。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞标题,我从第一行就发现并纠正了过来。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小伙子来泉边,希望能看他心上人。
Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
为了知道一个小价值,问一问焦急等待面热恋情侣。
Au revoir, Madame Blanc; j’ai été ravi(e)
再,布朗夫人,常高兴认识您。
Il est content de revoir ses parents.
再父母亲,他常高兴。
Je me revois encore à ses côtés.
想象中我还在他身边。
Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
再了,朋友们。我要去战斗。
Très bien, on se reverra mercredi prochain!
很好,我们下周三!
Ils ne se sont jamais revus.
他们再也没有过面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说再见?-再见!
Le petit prince s'en fut revoir les roses.
于是又去看那些玫瑰。
Pénélope, je suis ravi de vous revoir.
佩内洛普,很高兴再次见到你。
Aller au revoir, les amis, au revoir.
我走了,朋友们,再见!
Car il avait cherché à le revoir.
原来他曾设法寻找过他。
Je ne les ai plus jamais revus.
我以后再也没见到他们。
Notre directeur est très content de vous revoir!
我们经理很高兴能再见到您!
Je suis content de te revoir. - moi aussi.
我很高兴再次见到你。- 我也很高兴见到你。
Oui. À la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
没错,下周!再见啦!-拜拜咯!
Donc à la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
好了,下次见了!再见!
Ça me fera plaisir aussi de le revoir.
我也高兴再看看它。”
Merci, au revoir ! On vous contactera par mail.
谢谢, 再见! 我们会通过邮件联系您的。
– … et que tu les reverras l'été prochain.
“——还说你明年夏天再来看他们。”
Elle va être absolument enchantée de te revoir.
她再次见到你肯定会很高兴的。”
Oh oui. Je serai très contente de les revoir.
哦,是的。我很高兴能再见他们。
Gabrielle a 12 ans, elle ne le reverra jamais.
12岁的嘉柏丽尔再也没有见过他。
J’espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
C : 我希望我们能有幸再见到您。
Heureux de vous revoir, monsieur, répondit son secrétaire particulier.
“先生,很高兴再次看到你。”
J'espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
我们非常期待您下次光临。
De toute façon, je suis très content de te revoir.
不管怎样,我很高兴再看到你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释