有奖纠错
| 划词

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁一种磨灭我幸福生活的常规中。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'en faire une simple routine.

这不应当是一个例公事。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.

也许暂停常工作不太容易。

评价该例句:好评差评指正

Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

这种气候下,虐待、忽视和人满为患的情况长期存

评价该例句:好评差评指正

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人做常规检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une réunion de routine suffira.

某些情况下,一次例会议便足够了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les interventions de routine se sont multipliées.

因此,例工作指令的数量增加。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cela deviendra une pratique de routine à l'avenir.

我们希望这将成为今的标准做法。

评价该例句:好评差评指正

La routine n'a aucune place dans la lutte contre le terrorisme.

打击恐怖主义的斗争中不存公事的概念。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la MINUSIL et la MINUL coordonnent des patrouilles aériennes de routine.

此外,联塞特派团和联利特派团还对例巡逻进协调。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.

另外还开展起补充作用的例免疫活动。

评价该例句:好评差评指正

Certains voudraient en faire une question de routine, une caractéristique fondamentale de la région.

有人想使这种遭遇成为司见惯的东西,使之成为本地区不可逃脱的一种固定特点。

评价该例句:好评差评指正

Les séances publiques ne devraient pas être considérées comme de simples exercices de routine.

公开会议不应简单地被视为涉及“讨论动议”。

评价该例句:好评差评指正

« La paix maintenant » l'avait constaté lors d'une inspection de routine.

这一调查结果是立刻实现和平运动开展的例动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

每年通过有关直布罗陀的决议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

牙科保健,即,定期检查、补牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des rapports quadriennaux devrait être un exercice de routine, pas une forme de harcèlement.

审查四年期报告应该是一项日常工作,而不应该是一种骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Pour les affaires de routine, les investigations peuvent continuer d'être confiées aux directeurs de programme.

这种日常事务可以继续按方案管理人的指示加以处理。

评价该例句:好评差评指正

L'inventaire est vérifié par des inspections de routine et un mécanisme national d'établissement de rapports.

通过日常视察和全国性报告机制核对存货。

评价该例句:好评差评指正

Après le contrôle de routine, le Ministère certifie, s'il y a lieu, l'authenticité des visas.

如果必要的话,经过该例的检查之会签发一份关于签证真实的证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬, 穿越, 穿越分水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Chaque personnage a sa routine, ses habitudes.

每个角色都有他们日常生,他们习惯。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça doit vraiment faire partie de votre routine.

这真应该成为日常生一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.

我建立了一个真正习常规。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elles ont beaucoup de prédiction dans la routine.

她们在日常训练中有很多预测。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous devons mener notre routine, acheter de la nourriture.

我们还是要照常生食品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?

有特习惯例吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle, elle nous a montré sa routine, qui est quand même loufoque.

她向我们展示了她日常,这很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça va simplement devenir une routine.

这只会成为一种常规。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Élaborer des plans, c'est la routine un peu pour nous, les boss.

- 制计划对我们老板来说有点例行公事。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il faut donc s'attaquer à ce problème en adoptant une véritable routine.

因此应该要建立一个真正日常来解决问题。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ENTP et les ENFP préfèrent éviter la routine, car elle freine leurs élans.

ENTP和ENFP喜欢避免常规,因为他们控制冲动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chacun doit trouver les activités qu'il souhaite ajouter à sa routine du soir.

每个人都需要找到他想要添加到晚上常规事项中动。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que le matin vous avez une routine particulière ?

早上有什么特别日常习惯吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 习建议篇

La cinquième erreur, c’est de ne pas avoir de routine ou un protocole.

第五个错误是没有形成常规。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la vidéo d'aujourd'hui on se retrouve pour faire ma morning routine de l'automne.

在今天视频里,我将向们展示我秋日清晨日常。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux l'intégrer à ta routine en regardant un épisode de 30 minutes tous les jours.

可以每天观看一集 30 分钟节目,让它成为日常生一部分。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelle est votre routine le matin ?

早晨惯例是什么?

评价该例句:好评差评指正

Et puis, tout d'un coup, il va falloir changer de routine.

然后,突然之间,必须改变习惯。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une méthode qui fonctionne pour moi parce que je l'ai complètement intégrée dans ma routine.

这种方法对我很有效,因为我已经完全将其融入了我日常生

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est ma routine du matin à moi.

这是我个人早晨惯例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径, 传播瘟疫, 传播文化的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接