有奖纠错
| 划词

Un étranger qui a eu la nationalité de la République de Corée peut réacquérir cette nationalité en obtenant du Ministre de la justice une autorisation de réintégration dans la nationalité.

曾是大韩国公的外国人通过司法恢复国籍程序可取大韩国国籍。

评价该例句:好评差评指正

Huit projets (21 millions de dollars) ont aidé les autorités des pays sortant d'un conflit à rétablir rapidement les services essentiels, à relancer les institutions et à réacquérir les capacités nécessaires pour assurer la prestation des services.

有8个项目(2 100万美元)支后当局迅速恢复基本行政服务和提高有关机构和技术能力,以更好地提供服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典, 编纂的作品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Financièrement réacquérir ses droits, ça change la donne.

重新得她,这改变游戏规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门, 鞭毛蛋白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接