Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??
那个女人是真实的还是拼图里的????
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
人类因此拥有了间的模具。
Ils ne dépendent pas non plus pour être réels d’un quelconque entraînement ni d’un examen.
他们也不依赖任何培训或考试。
Les motifs réels de sa démarche .
他的活动的真实动机。
On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它的变化.
Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.
对自己的能力做一个正确估计。
Ce que je vous ai dit est réel.
我跟您讲的都是真话。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是改变我们的现实意识?
Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.
求实务真诚信善德一个完美的实体。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是改变我们的现实意识?
Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.
点击图片查看完整大小。
Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
倒置现实[?]的奇境实际上是产品。
Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
证,真正的物美价敛。
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。
Sa destination finale réelle reste à déterminer.
必须进行进一步的调查以期确定最终目的地。
Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.
试着去表现一个真是的世界,用这样的方法,或者那样的。
Selon les besoins réels de l'utilisateur de l'ASIC personnalisé.
可根据用户的实际需求定制专用芯片。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Voilà l'objectif politique réel de M. Sharon.
这就是沙龙先生的真正政治目标。
Nos défis sur le terrain sont bien réels.
我们在实地遇到的挑战是具体的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, est-ce que ce risque est réel ?
那么,这种风险是真的么?
Il mélange prises de vue réelles et animation.
结合了实景和。
Il ne prend pas corps dans le réel.
不会在现实中成形。
C'est un grand jour parce que c'est réel.
是个大日子,因为这是真实发生的。
La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.
疫情再次爆发给人们生命健康带来的严重威胁是非常现实的。
Je suis l’historien des choses d’apparence impossible qui sont pourtant réelles, incontestables.
我是历史学家,这是真实的,也是无争议的。
Et le poids réel ... - 326.
而实际重量......- 326。
[EN CHUCHOTANT] Inspiré de faits réels !
灵感来自真实的事实!
Quoi donc ! tout cela était réel !
怎么这些都是确实的!
Avant de lancer l'alerte, il veut d'abord s'assurer que tout cela est bien réel.
在发出警告前,他首先想确认所有都是真实的。
La réponse est un peu paradoxale, car d'un côté, l'entreprise connaît de réels dysfonctionnements.
答案有点矛盾, 因为一方,公司确实出了问题。
Donc il y avait une réelle compétition.
所以真的是一场激烈的竞赛啊。
En tout cas, pas des expériences réelles.
无论如何,不是真实的经历。
Il a l’avantage de voir le réel comme il est et puis on propose des antidotes.
他占优势通过自己看现实,然后人们提出解决办法。
Il s'agit de trucages visuels qui donnent l'illusion que tout est réel dans une scène.
这些是视觉技术,给人一种场景中一切都是真实的错觉。
Du coup, il n'a pas encore de de réelle connexion avec le souverain de Camelot.
因此,他尚未与卡梅洛特的君主有真正的联系。
Ils ont été fabriqués conformément aux soldats réels.
五官、发纹均按照真人塑造而成。
Ça représentait quand même un réel investissement !
这是一笔真正的投资!
Qui connaîtra le nombre réel des cadavres ensevelis ?
有谁能数清楚这里究竟有多少具尸体?
Le problème des maladies cardiovasculaires est un problème réel.
心血管疾病是一个真正的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释